Alesana - And They Call This Tragedy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alesana - And They Call This Tragedy




And They Call This Tragedy
И они называют это трагедией
You make me sick
Ты вызываешь у меня отвращение
You make me sick
Ты вызываешь у меня отвращение
You make me sick
Ты вызываешь у меня отвращение
I'll tear out those diamond eyes
Я вырву эти твои алмазные глаза
I can't bear to see
Я не могу больше видеть,
Crimson spills on paper skin
Как багровая кровь стекает по твоей бумажной коже
They call this tragedy
Они называют это трагедией
Remembering the nights when you'd whisper to me soft, forever more my heart is yours
Вспоминая те ночи, когда ты шептала мне нежно, что навеки моё сердце принадлежит тебе
Realize those words have died
Осознаю, что эти слова умерли
As the life fades from your eyes (Fades from your eyes)
Когда жизнь угасает в твоих глазах (Угасает в твоих глазах)
All that I can say is it may not be too late
Всё, что я могу сказать, возможно, ещё не слишком поздно
If I can not be loved then (Your face disgusts me)
Если меня нельзя любить, тогда (Твоё лицо вызывает отвращение)
None shall be think of this as (Smile and bear your lies)
Никто не должен считать это (Улыбайся и терпи свою ложь)
I softly kiss your blood glazed (This broken trust will)
Я нежно целую твои окровавленные (Это разрушенное доверие)
Lips once more on this night (Become your demise)
Губы ещё раз этой ночью (Станет твоей погибелью)
This thing you call love dies
Эта вещь, которую ты называешь любовью, умирает
As the life fades from your eyes (Fades from your eyes)
Когда жизнь угасает в твоих глазах (Угасает в твоих глазах)
All that I can say is it may not be too late
Всё, что я могу сказать, возможно, ещё не слишком поздно
Try again, make it perfect, make me worth it
Попробуй ещё раз, сделай это идеально, сделай меня достойным
Or else die for all I care
Или умри, мне всё равно
I have put this off so long
Я так долго откладывал это
But it's never too late
Но никогда не поздно
Now I grit my teeth and finish what I know must be done (White knuckles clench as red eyes burn)
Теперь я стискиваю зубы и заканчиваю то, что должно быть сделано (Белые костяшки сжимаются, пока красные глаза горят)
To kill the memory of you
Чтобы убить память о тебе
Now I grit my teeth and finish what I know must be done (White knuckles clench as red eyes burn)
Теперь я стискиваю зубы и заканчиваю то, что должно быть сделано (Белые костяшки сжимаются, пока красные глаза горят)
To kill the memory of you
Чтобы убить память о тебе
And you said this would be forever
А ты говорила, что это будет навсегда
You said this would be forever
Ты говорила, что это будет навсегда
After today, silence will haunt you
После сегодняшнего дня тебя будет преследовать тишина
There will be no forgiveness for what you've done
Не будет прощения за то, что ты сделала
After today, silence will haunt you
После сегодняшнего дня тебя будет преследовать тишина
There will be no forgiveness for what you've done
Не будет прощения за то, что ты сделала
And you said this would be forever
А ты говорила, что это будет навсегда
And you said this would be forever
А ты говорила, что это будет навсегда





Writer(s): Bryan Jeremy, Lee Dennis Lavell, Milke Shawn, Thompson Patrick M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.