Alesana - As You Wish - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alesana - As You Wish




Life is meaningless without you
Жизнь без тебя бессмысленна.
Love can be such a beautiful torture
Любовь может быть такой прекрасной пыткой.
My heart breaks as I long for you
Мое сердце разбивается, когда я тоскую по тебе.
Love can be such lovely torture
Любовь может быть такой прекрасной пыткой.
I will climb the hills, draw my sword
Я взберусь на холмы, обнажу свой меч.
And take down anyone who tries to stand in front of me
И уничтожу любого, кто попытается встать у меня на пути.
Please know I'll never run away without you in my arms
Пожалуйста, знай, что я никогда не убегу без тебя в моих объятиях.
One day lovers will dream of this undying kiss
Однажды влюбленные будут мечтать об этом бессмертном поцелуе.
Not of Romeo or Juliet
Ни Ромео, ни Джульетты.
Stories told of our love will never die
Истории, рассказанные о нашей любви, никогда не умрут.
I've slain the most unholy things
Я убивал самых нечестивых тварей.
I've endured such terrific pain
Я терпел такую ужасную боль.
Finally I'll feel your caress again
Наконец-то я снова почувствую твою ласку.
I've braved the cold and lonely seas
Я храбро бороздил холодные и одинокие моря.
I have prevailed against the odds, then again
С другой стороны, я одержал победу, несмотря ни на что.
I will climb the hills, draw my sword
Я взберусь на холмы, обнажу свой меч.
And take down anyone who tries to stand in front of me
И уничтожу любого, кто попытается встать у меня на пути.
Please know I'll never run away without you in my arms
Пожалуйста, знай, что я никогда не убегу без тебя в моих объятиях.
One day lovers will dream of this undying kiss
Однажды влюбленные будут мечтать об этом бессмертном поцелуе.
Not of Romeo or Juliet
Ни Ромео, ни Джульетты.
Stories told of our love will never die
Истории, рассказанные о нашей любви, никогда не умрут.
Will you forgive what I've done
Простишь ли ты то, что я сделал?
To give you four white horses?
Дать тебе четырех белых лошадей?
Will you forgive what I've done
Простишь ли ты то, что я сделал?
To give you four white horses?
Дать тебе четырех белых лошадей?
Will you forgive what I've done
Простишь ли ты то, что я сделал?
To give you four white horses?
Дать тебе четырех белых лошадей?
Will you forgive what I've done
Простишь ли ты то, что я сделал?
To give you four white horses?
Дать тебе четырех белых лошадей?
Will you forgive what I've done
Простишь ли ты то, что я сделал?
To give you
Чтобы дать тебе ...
One day lovers will dream of this undying kiss
Однажды влюбленные будут мечтать об этом бессмертном поцелуе.
Not of Romeo or Juliet
Ни Ромео, ни Джульетты.
Stories told of our love will never die
Истории, рассказанные о нашей любви, никогда не умрут.





Writer(s): Lee Dennis Lavell, Milke Shawn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.