Paroles et traduction Alesana - Better Luck Next Time, Prince Charming
Better Luck Next Time, Prince Charming
В следующий раз повезет больше, Принц Очарование
Shadows
dance
around
me
as
I
race
alone
Тени
пляшут
вокруг
меня,
пока
я
мчусь
в
одиночестве,
I
will
never
rest
until
she's
in
my
arms
Я
не
успокоюсь,
пока
ты
не
окажешься
в
моих
объятиях.
So
close
and
yet
so
far
away
Так
близко,
и
всё
же
так
далеко.
A
simple
kiss
to
bring
her
back,
to
make
this
story
end
Один
лишь
поцелуй,
чтобы
вернуть
тебя,
чтобы
закончить
эту
историю.
Not
all
knights
in
shining
armor
can
make
your
dreams
come
true
Не
все
рыцари
в
сияющих
доспехах
могут
воплотить
твои
мечты
в
реальность.
He's
not
quite
as
charming
as
he
may
seem
Он
не
так
очарователен,
как
может
показаться.
Come
and
claim
your
queen,
come
and
claim
your
queen
Приди
и
возьми
свою
королеву,
приди
и
возьми
свою
королеву.
Come
and
claim
your
queen,
come
and
claim
your
queen
Приди
и
возьми
свою
королеву,
приди
и
возьми
свою
королеву.
The
wild
beasts
are
ravenous
Дикие
звери
алчут,
They
will
soon
devour
you
Они
скоро
тебя
поглотят.
Dark
howls
echo
bitter
cries
Мрачный
вой
вторит
горьким
крикам,
But
they
fall
upon
deaf
ears
Но
они
остаются
без
ответа.
Not
all
knights
in
shining
armor
can
make
your
dreams
come
true
Не
все
рыцари
в
сияющих
доспехах
могут
воплотить
твои
мечты
в
реальность.
He's
not
quite
as
charming
as
he
may
seem
Он
не
так
очарователен,
как
может
показаться.
Come
and
claim
your
queen
Приди
и
возьми
свою
королеву.
You're
pathetic,
what
good
do
you
do
Ты
жалок,
что
толку
от
тебя?
She
had
faith
in
me,
I
was
her
only
escape
Она
верила
в
меня,
я
был
её
единственным
спасением.
A
most
deep
and
subtle
poison
Самый
глубокий
и
тонкий
яд
Welcomes
her
unblinking
eyes
to
eternal
sleep
Встречает
её
немигающие
глаза
вечным
сном.
If
I
had
shown,
she
would
be
mine
Если
бы
я
появился,
ты
была
бы
моей.
Who
is
the
fairest
of
all?
Кто
прекраснее
всех?
Tell
me
again,
tell
me
again,
you
know
its
me
Скажи
мне
ещё
раз,
скажи
мне
ещё
раз,
ты
же
знаешь,
что
это
я.
A
simple
kiss
to
bring
her
back,
to
make
this
story
end
Один
лишь
поцелуй,
чтобы
вернуть
тебя,
чтобы
закончить
эту
историю.
Not
all
knights
in
shining
armor
can
make
your
dreams
come
true
Не
все
рыцари
в
сияющих
доспехах
могут
воплотить
твои
мечты
в
реальность.
He's
not
quite
as
charming
as
he
may
seem
Он
не
так
очарователен,
как
может
показаться.
We'll
make
your
dreams
come
true
Мы
воплотим
твои
мечты
в
реальность.
We'll
make
your
dreams
come
true
Мы
воплотим
твои
мечты
в
реальность.
Come
and
claim
your
queen
Приди
и
возьми
свою
королеву.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Lee, Jeremy Bryan, Shawn Milke, Patrick Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.