Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye, Goodnight, For Good
Lebwohl, Gute Nacht, Für Immer
Help
me
to
sleep...
Hilf
mir
zu
schlafen...
Help
me
to
sleep...
Hilf
mir
zu
schlafen...
Jealousy
rears
it's
ugly
head
Eifersucht
reckt
ihr
hässliches
Haupt
I
won't
forget
the
things
you
said
before
Ich
werde
nicht
vergessen,
was
du
vorher
gesagt
hast
Goodbye,
goodnight,
for
good
Lebwohl,
gute
Nacht,
für
immer
Remember
my
face
when
you
feel
the
pain
Erinnere
dich
an
mein
Gesicht,
wenn
du
den
Schmerz
fühlst
Help
me
to
sleep
Hilf
mir
zu
schlafen
Help
me
to
sleep
Hilf
mir
zu
schlafen
Now
I'll
fight
with
my
eyes
closed
(with
my
eyes
closed)
Jetzt
werde
ich
mit
geschlossenen
Augen
kämpfen
(mit
geschlossenen
Augen)
For
the
things
I've
let
go
Um
die
Dinge,
die
ich
losgelassen
habe
Sweet
breath
escapes
Süßer
Atem
entweicht
Choke
on
the
lies
that
were
your
last
goodbye
Ersticke
an
den
Lügen,
die
dein
letztes
Lebwohl
waren
Hear
my
voice
as
you
sleep
(sleep
tight,
goodnight)
Hör
meine
Stimme,
während
du
schläfst
(schlaf
fest,
gute
Nacht)
Choke
on
the
lies
that
while
your
last
goodbye
Ersticke
an
den
Lügen,
die
dein
letztes
Lebwohl
waren
Helps
me
to
sleep
without
your
memories
Hilft
mir
zu
schlafen
ohne
deine
Erinnerungen
And
my
shattered
dreams
collect
dust
on
what
used
to
be
a
lie
Und
meine
zerbrochenen
Träume
sammeln
Staub
auf
dem,
was
eine
Lüge
war
It
haunts
me
no
more
Es
verfolgt
mich
nicht
mehr
And
now
you're
gone
Und
jetzt
bist
du
fort
You've
left
me
alone
Du
hast
mich
allein
gelassen
I
wasn't
wrong
(wrong)
to
(to)
feel
this
way
inside
so
Ich
lag
nicht
falsch
(falsch),
(so)
mich
innerlich
so
zu
fühlen,
also
Goodbye,
goodnight,
for
good
Lebwohl,
gute
Nacht,
für
immer
Now
I'll
fight
with
my
eyes
closed
(with
my
eyes
closed)
Jetzt
werde
ich
mit
geschlossenen
Augen
kämpfen
(mit
geschlossenen
Augen)
For
the
things
I've
let
go
Um
die
Dinge,
die
ich
losgelassen
habe
Sweet
breath
escapes
Süßer
Atem
entweicht
Choke
on
the
lies
that
were
your
last
goodbye
Ersticke
an
den
Lügen,
die
dein
letztes
Lebwohl
waren
Hear
my
voice
as
you
sleep
(sleep
tight,
goodnight)
Hör
meine
Stimme,
während
du
schläfst
(schlaf
fest,
gute
Nacht)
Choke
on
the
lies
that
were
your
last...
Ersticke
an
den
Lügen,
die
dein
letztes...
waren
I
find
pleasure
in
the
taste
of
your
decay
Ich
finde
Vergnügen
am
Geschmack
deines
Verfalls
I
anxiously
watch
you
fade
away
Ich
sehe
dir
voller
Unruhe
beim
Verblassen
zu
I
can't
explain
what's
happening
(inside
of
me)
Ich
kann
nicht
erklären,
was
geschieht
(in
mir
drin)
I
refuse
(to
fight
you
anymore)
Ich
weigere
mich
(dich
noch
länger
zu
bekämpfen)
All
I
know
is
I
have
to
make
sure
(that
you
never)
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
sicherstellen
muss
(dass
du
niemals)
Wake
up
again
Wieder
aufwachst
(Soft
flesh
gives
way
to
trembling
hand)
(Weiches
Fleisch
weicht
zitternder
Hand)
Beautiful
eyes
are
sewn
shut
Wunderschöne
Augen
sind
zugenäht
Searing
thread
suffocates
the
light
(the
light)
Brennender
Faden
erstickt
das
Licht
(das
Licht)
Beautiful
eyes
are
sewn
shut
Wunderschöne
Augen
sind
zugenäht
Searing
thread
suffocates
the
light
(light)
Brennender
Faden
erstickt
das
Licht
(Licht)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Lee, Jeremy Bryan, Shawn Milke, Patrick Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.