Paroles et traduction Alesana - Neros Decay
Our
empire
has
fallen
Наша
империя
пала,
The
columns
came
crashing
down
Колонны
рухнули,
Faster
that
children
could
outrun
the
shadows
Быстрее,
чем
дети
могли
убежать
от
теней.
Drunk
with
hysteria
the
survivors
are
running
for
their
lives
Пьяные
от
истерии,
выжившие
бегут,
спасая
свои
жизни,
As
precious
dreams
erupt
before
their
very
eyes
Пока
драгоценные
мечты
рушатся
прямо
у
них
на
глазах.
Tonight,
it's
over...
Сегодня
всё
кончено...
At
long
last
we
will
fall
Наконец-то
мы
падём.
Ruins
will
fight
in
our
stead
Руины
будут
сражаться
вместо
нас.
My
flesh
is
burning
from
the
embers
Моя
плоть
горит
от
тлеющих
углей,
(But
still
the
brilliant
tale
of
our
utopia
survives)
(Но
блестящая
история
нашей
утопии
всё
ещё
жива.)
Tonight
her
beautiful
exterior
may
crash
and
burn
to
ash
Сегодня
её
прекрасная
внешность
может
рухнуть
и
превратиться
в
пепел,
But
the
fight
for
her
honor
will
rage
on
Но
борьба
за
её
честь
будет
продолжаться.
I
hope
I
never
see
the
end
Надеюсь,
я
никогда
не
увижу
конца,
I
hope
I
never
see
the
end
Надеюсь,
я
никогда
не
увижу
конца,
I
hope
I
never
have
to
live
without
her
comfort
Надеюсь,
мне
никогда
не
придётся
жить
без
её
утешения.
But
for
now
she
dies...
oh
Rome!
Но
сейчас
она
умирает...
о,
Рим!
So
full
of
majesty,
you're
gone...
Такой
величественный,
ты
ушёл...
Wind
chokes
on
the
ashes
as
acrid
smoke
strangles
the
sun
Ветер
задыхается
в
пепле,
едкий
дым
душит
солнце,
Their
jealous
arrows
ran
Их
завистливые
стрелы
летели,
Hollow
drums
pound
at
the
gates
Пустые
барабаны
бьют
в
ворота,
Breaking
the
din
of
screams
Перекрывая
шум
криков.
Our
feeble
offerings
to
forgotten
Gods
are
left
to
rot
Наши
жалкие
подношения
забытым
богам
оставлены
гнить
In
temples
of
their
lust
В
храмах
их
похоти,
As
they
lay
forth
their
plans
Пока
они
вынашивают
свои
планы,
To
destroy
our
pride,
our
home
Чтобы
уничтожить
нашу
гордость,
наш
дом.
Tonight,
it's
over...
Сегодня
всё
кончено...
At
long
last
we
will
fall
Наконец-то
мы
падём.
Ruins
will
fight
in
our
stead
Руины
будут
сражаться
вместо
нас.
My
flesh
is
burning
from
the
embers
Моя
плоть
горит
от
тлеющих
углей,
(But
still
the
brilliant
tale
of
our
utopia
survives)
(Но
блестящая
история
нашей
утопии
всё
ещё
жива.)
Tonight
her
beautiful
exterior
may
crash
and
burn
to
ash
Сегодня
её
прекрасная
внешность
может
рухнуть
и
превратиться
в
пепел,
But
the
fight
for
her
honor
will
rage
on
Но
борьба
за
её
честь
будет
продолжаться.
I
hope
I
never
see
the
end
Надеюсь,
я
никогда
не
увижу
конца,
I
hope
I
never
see
the
end
Надеюсь,
я
никогда
не
увижу
конца,
I
hope
I
never
have
to
live
without
her
comfort
Надеюсь,
мне
никогда
не
придётся
жить
без
её
утешения.
But
for
now
she
dies...
oh
Rome!
Но
сейчас
она
умирает...
о,
Рим!
So
full
of
majesty,
you're
gone...
Такой
величественный,
ты
ушёл...
...Beg
the
flames
for
our
mercy...
...Умоляйте
пламя
о
пощаде...
...Beg
the
flames
for
our
mercy...
...Умоляйте
пламя
о
пощаде...
These
aged
walls
have
seen
too
much
Эти
старые
стены
видели
слишком
много,
To
forget
the
past
in
the
face
of
this
final
trial
Чтобы
забыть
прошлое
перед
лицом
этого
последнего
испытания.
...Beg
the
flames
for
our
mercy...
...Умоляйте
пламя
о
пощаде...
Watch
her
crumble
so
true
Смотрите,
как
она
рушится,
As
mayhem
cuts
her
down
Когда
хаос
сокрушает
её.
Let
them
have
our
treasure
Пусть
заберут
наши
сокровища,
Her
voice
lives
on...
Beg
the
flames
for
our
mercy...
Её
голос
живёт...
Умоляйте
пламя
о
пощаде...
Watch
her
crumble
so
true
Смотрите,
как
она
рушится,
As
mayhem
cuts
her
down
Когда
хаос
сокрушает
её.
Let
them
take
our
city
Пусть
заберут
наш
город,
For
her
splendor
lives
on
Ибо
её
великолепие
живёт.
...at
long
last
we
will
fall...
...наконец-то
мы
падём...
...at
long
last
we
will
fall...
...наконец-то
мы
падём...
...at
long
last
we
will
fall...
...наконец-то
мы
падём...
...at
long
last
we
will
fall...
...наконец-то
мы
падём...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Dennis Lavell, Milke Shawn, Thompson Patrick M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.