Paroles et traduction Alesana - Sweetheart, You Are Sadly Mistaken
Sweetheart, You Are Sadly Mistaken
Милая, ты глубоко заблуждаешься
Mark
my
words
this
night
is
far
from
its
end
Запомни
мои
слова,
этой
ночи
далеко
до
конца
Please
spare
me
your
threats
and
your
useless
remarks
Пожалуйста,
избавьте
меня
от
своих
угроз
и
бесполезных
замечаний
Go
ahead,
I
dare
you!
Давай
же,
я
тебя
умоляю!
Take
one
step
closer
to
this
gap
baby!
I'll
show
you
what
I
mean!
Сделай
еще
один
шаг
к
этой
пропасти,
детка!
Я
покажу
тебе,
что
я
имею
в
виду!
I
can't
let
fear
get
the
best
of
me
right
now
Я
не
могу
позволить
страху
взять
надо
мной
верх
прямо
сейчас
Keep
smiling
and
soon
you
will
pay!
Продолжай
улыбаться,
и
скоро
ты
заплатишь!
Close
your
eyes
and
let
your
mind
escape
into
a
world
of
dreams
Закрой
глаза
и
позволь
своему
разуму
ускользнуть
в
мир
грез
I
won't
wake
you
Я
тебя
не
разбужу
Close
your
eyes
and
keep
them
shut
Закрой
глаза
и
не
открывай
их
The
next
part
isn't
going
to
be
a
very
pretty
sight
Следующая
часть
будет
не
очень
приятным
зрелищем
Forget
about
tonight,
tomorrow
will
be
here
so
soon
Забудь
об
этой
ночи,
завтра
наступит
так
скоро
And
we'll
be
busy
singing,
"The
wicked
witch
is
dead!"
И
мы
будем
петь:
"Злая
ведьма
мертва!"
Once
upon
a
time
seems
so
like
a
fairy
tale,
I
guess
Жили-были...
кажется
такой
сказкой,
не
так
ли?
For
us
it's
true
Для
нас
это
правда
Who's
laughing
now?
Кто
теперь
смеется?
Blood
pours
from
her
dry
mouth
as
she
begs
for
mercy
Кровь
льется
из
ее
пересохшего
рта,
когда
она
молит
о
пощаде
Oh,
how
she
screams!
О,
как
она
кричит!
If
you
think
you'll
win
my
forgiveness
Если
ты
думаешь,
что
заслужишь
мое
прощение
Awww,
sweetheart,
you're
sadly
mistaken!
Ох,
милая,
ты
глубоко
заблуждаешься!
You
shouldn't
have
brought
us!
You
shouldn't
have
hurt
us!
Не
стоило
тебе
приводить
нас!
Не
стоило
тебе
причинять
нам
боль!
You
have
not
one
clue
what
you've
started
but
trust
me
Ты
понятия
не
имеешь,
что
ты
начала,
но
поверь
мне
You'll
know
when
I'm
finished!
Ты
узнаешь,
когда
я
закончу!
(Its
time,
baby!)
(Самое
время,
детка!)
Close
your
eyes
and
let
your
mind
escape
into
a
world
of
dreams
Закрой
глаза
и
позволь
своему
разуму
ускользнуть
в
мир
грез
I
won't
wake
you
Я
тебя
не
разбужу
Close
your
eyes
and
keep
them
shut
Закрой
глаза
и
не
открывай
их
The
next
part
isn't
going
to
be
a
very
pretty
sight
Следующая
часть
будет
не
очень
приятным
зрелищем
Forget
about
tonight,
tomorrow
will
be
here
so
soon
Забудь
об
этой
ночи,
завтра
наступит
так
скоро
And
we'll
be
busy
singing,
"The
wicked
witch
is
dead!"
И
мы
будем
петь:
"Злая
ведьма
мертва!"
Once
upon
a
time
seems
so
like
a
fairy
tale,
I
guess
Жили-были...
кажется
такой
сказкой,
не
так
ли?
For
us
it's
true
Для
нас
это
правда
You'd
better
run
faster
than
that
Тебе
лучше
бежать
быстрее
I
know
you're
feeling
scared
but
so
am
I
Я
знаю,
тебе
страшно,
но
мне
тоже
Don't
you
dare
turn
around...
Hold
on
as
tight
as
you
can!
Не
смей
оборачиваться...
Держись
крепче!
I
know
that
you're
afraid
but
so
am
I
Я
знаю,
что
ты
боишься,
но
мне
тоже
страшно
There's
no
time
for
tears...
run
till
you
can't
feel
your
legs!
Нет
времени
на
слезы...
беги,
пока
не
почувствуешь,
что
ноги
отказывают!
Close
your
eyes...
Закрой
глаза...
Forget
about
tonight,
tomorrow
will
be
here
so
soon
Забудь
об
этой
ночи,
завтра
наступит
так
скоро
And
we'll
be
busy
singing,
"The
wicked
witch
is
dead!"
И
мы
будем
петь:
"Злая
ведьма
мертва!"
Once
upon
a
time
seems
so
like
a
fairy
tale,
I
guess
Жили-были...
кажется
такой
сказкой,
не
так
ли?
For
us
it's
true
Для
нас
это
правда
Look
who's
laughing
now!
Посмотри,
кто
теперь
смеется!
Blood
pours
from
her
dry
mouth
as
she
begs
for
mercy
Кровь
льется
из
ее
пересохшего
рта,
когда
она
молит
о
пощаде
If
you
think
you'll
win
my
forgiveness
Если
ты
думаешь,
что
заслужишь
мое
прощение
(It's
time,
baby!)
(Самое
время,
детка!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Dennis Lavell, Milke Shawn, Thompson Patrick M, Ferguson Adam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.