Alesana - The Uninvited Thirteenth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alesana - The Uninvited Thirteenth




The Uninvited Thirteenth
Незваный Тринадцатый
You should have known better than to insult me
Тебе не стоило меня оскорблять.
That won't happen again...
Этого больше не повторится...
Sleep, I'll pretend that you died
Спи, я буду представлять, что ты умерла.
And as you rest may your youth be stripped away from you
И пока ты отдыхаешь, пусть твоя молодость будет отнята у тебя.
Sleep my precious, the darling Rosamond
Спи, моя драгоценная, милая Розамунда.
May nightmares lay with you... revenge is mine!
Пусть кошмары преследуют тебя... месть моя!
There must be something everyone has missed
Должно быть что-то, что все упустили.
The end is drawing near, it's everything I feared
Конец близок, это все, чего я боялся.
I'm starting to wonder will this haunt me?
Я начинаю задаваться вопросом, будет ли это преследовать меня?
In spite of doubt, I have to break the spell
Несмотря на сомнения, я должен разрушить заклятие.
A lovely day to be tortured by dreams of you
Прекрасный день, чтобы быть замученным мечтами о тебе.
Now as she wakes,
Теперь, когда она проснется,
I'll finally look in her eyes...
Я наконец-то посмотрю в ее глаза...
My brilliant prize, please know
Мой блестящий приз, знай,
You'll never again be alone
Ты больше никогда не будешь одна.
For I'm with you
Ведь я с тобой.
Her sweet lips, oh so fair, to awake is now everything I crave
Ее сладкие губы, такие прекрасные, пробуждение это все, чего я жажду.
Time's catching up with me
Время поджимает.
I've come this far, there's no turning back
Я зашел так далеко, пути назад нет.
My sword is drawn, the only choice I have is to fight
Мой меч обнажен, единственный выбор, который у меня есть это сражаться.
Nothing can stop me now but myself
Ничто не может остановить меня теперь, кроме меня самого.
I will break the spell
Я разрушу заклятие.
Save me! Help me! Someone!
Спасите меня! Помогите мне! Кто-нибудь!
Anyone, please, can you hear me?
Кто-нибудь, пожалуйста, вы слышите меня?
My eyes!
Мои глаза!
Will I ever see light of day again? Never...
Увижу ли я когда-нибудь снова дневной свет? Никогда...
Now as she wakes,
Теперь, когда она проснется,
I'll finally look in her eyes
Я наконец-то посмотрю в ее глаза.
My brilliant prize, please know
Мой блестящий приз, знай,
You'll never again be alone
Ты больше никогда не будешь одна.
For I'm with you
Ведь я с тобой.
You'll never get away!
Вам не уйти!
You'll never get away!
Вам не уйти!
You'll wish you both had died!
Вы пожалеете, что оба не умерли!
He will not break the spell!
Он не разрушит заклятие!
A lovely day to be... (My princess...)
Прекрасный день, чтобы быть... (Моя принцесса...)
...tortured by dreams of you (...into the thorns I shall dive)
...замученным мечтами о тебе (...в тернии я нырну).
Now as she wakes
Теперь, когда она проснется,
I'll finally look in her eyes...
Я наконец-то посмотрю в ее глаза...
My brilliant prize, please know
Мой блестящий приз, знай,
You'll never again be alone
Ты больше никогда не будешь одна.
For I'm with you
Ведь я с тобой.
My sweet princess finally awake!
Моя милая принцесса наконец-то проснулась!





Writer(s): Bryan Jeremy, Lee Dennis Lavell, Milke Shawn, Thompson Patrick M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.