Alesana - Welcome to the Vanity Faire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alesana - Welcome to the Vanity Faire




Welcome to the Vanity Faire
Добро пожаловать на ярмарку тщеславия
I search high and low, but I can't find you
Я ищу повсюду, но не могу найти тебя,
Still your vexing laugh entices me
Всё ещё твой дразнящий смех манит меня.
Close enough to touch but then you run away
Так близко, что могу коснуться, но ты убегаешь.
I'm about to quit, and then you say...
Я уже готов сдаться, и тут ты говоришь...
"Lose yourself in the vanity faire!"
"Отдай себя ярмарке тщеславия!"
Insanity...
Безумие...
It's whispering to me, woah
Оно шепчет мне, о,
What I believe...
То, во что я верю...
Is just not making sense of what I see
Просто не имеет смысла с тем, что я вижу.
Show me your reflection...
Покажи мне своё отражение...
(A sly disguise)
(Ловкая маскировка)
Is it the girl you want to be?
Это та девушка, которой ты хочешь быть?
(A porcelain smile)
(Фарфоровая улыбка)
(You're a knockout, baby!)
(Ты сногсшибательна, детка!)
(Drape yourself in fragile fantasy!)
(Окутай себя хрупкой фантазией!)
I see your reflection...
Я вижу твоё отражение...
(A sly disguise)
(Ловкая маскировка)
And it's not the girl you want to be
И это не та девушка, которой ты хочешь быть.
(A fraudulent smile)
(Фальшивая улыбка)
(What you see is what you've asked for!)
(Ты получила то, что просила!)
(But it's never what you are)
(Но это никогда не будешь ты.)
(A cold-hearted tale)
(История с холодным сердцем)
Lost in a maze of beautiful deception
Затерянный в лабиринте прекрасного обмана
And just like before...
И как и прежде...
I'm at the mercy of a phantom!
Я во власти призрака!
When will it end? How will it end?
Когда это закончится? Как это закончится?
And will you be in my arms?
И будешь ли ты в моих объятиях?
I just can't take anymore...
Я больше не могу выносить...
Of this pointless search for nothing
Этих бессмысленных поисков пустоты.
Insanity...
Безумие...
It's whispering to me, woah
Оно шепчет мне, о,
What I believe...
То, во что я верю...
Is just not making sense of what I see
Просто не имеет смысла с тем, что я вижу.
Show me your reflection...
Покажи мне своё отражение...
(A sly disguise)
(Ловкая маскировка)
Is it the girl you want to be?
Это та девушка, которой ты хочешь быть?
(A porcelain smile)
(Фарфоровая улыбка)
(You're a knockout, baby!)
(Ты сногсшибательна, детка!)
(Drape yourself in fragile fantasy!)
(Окутай себя хрупкой фантазией!)
I see your reflection...
Я вижу твоё отражение...
(A sly disguise)
(Ловкая маскировка)
And it's not the girl you want to be
И это не та девушка, которой ты хочешь быть.
(A fraudulent smile)
(Фальшивая улыбка)
(What you see is what you've asked for!)
(Ты получила то, что просила!)
(But it's never what you are)
(Но это никогда не будешь ты.)
(Hey, hey, hey!)
(Эй, эй, эй!)
(Hey, hey!)
(Эй, эй!)
(Silence!) Oh, cruel harlot!
(Тишина!) О, жестокая блудница!
(Silence!) Your filthy tongue will be stilled
(Тишина!) Твой грязный язык будет остановлен.
Laughter Echoing, I'm unraveling tonight
Смех эхом разносится, я теряю рассудок этой ночью.
(Silence!) I've had enough
(Тишина!) С меня хватит.
(Silence!) No longer will you stop me!
(Тишина!) Ты больше не остановишь меня!
Your vanity, so patiently will steal your soul
Твоё тщеславие, так терпеливо, украдёт твою душу.
(You're hideous...)
(Ты отвратительна...)
Mirror, mirror on the wall...
Свет мой, зеркальце, скажи...
A liar to us all, you'll be the one to fall
Лжец для всех нас, ты будешь той, кто падёт.
The eye of the beholder knows the truth
Взор смотрящего знает правду.
Show me your reflection...
Покажи мне своё отражение...
(A sly disguise)
(Ловкая маскировка)
Is it the girl you want to be?
Это та девушка, которой ты хочешь быть?
(A porcelain smile)
(Фарфоровая улыбка)
(You're a knockout, baby!)
(Ты сногсшибательна, детка!)
(Drape yourself in fragile fantasy!)
(Окутай себя хрупкой фантазией!)
I see your reflection...
Я вижу твоё отражение...
(A sly disguise)
(Ловкая маскировка)
And it's not the girl you want to be
И это не та девушка, которой ты хочешь быть.
(A fraudulent smile)
(Фальшивая улыбка)
(What you see is what you've asked for!)
(Ты получила то, что просила!)
(But it's never what you are)
(Но это никогда не будешь ты.)
(What you see is what you've asked for!)
(Ты получила то, что просила!)
(What you see is what you get)
(Что видишь, то и получаешь.)
(A cold-hearted tale!)
(История с холодным сердцем!)
(Attack the mirrors!)
(Разбей зеркала!)
(Shatter the prison!)
(Разбей тюрьму!)
One by one, reflections fall!
Одно за другим, отражения падают!
(Come on, come on, come on, come on!)
(Давай, давай, давай, давай!)
Until I destroy them all!
Пока я не уничтожу их все!
(Come on, come on, come on, come on!)
(Давай, давай, давай, давай!)





Writer(s): Patrick Thompson, Jeremy Bryan, Shawn Milke, Shane Donovan Crump, Dennis Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.