Alesha Dixon - Hand It Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alesha Dixon - Hand It Over




There's a part that doesn't even work at all
Есть часть, которая вообще не работает.
Ran out of power 'cause I left it on
У меня кончилась энергия, потому что я оставил ее включенной,
But there's a part that still believes in love
но есть часть, которая все еще верит в любовь.
But now it's turning cold
Но сейчас становится холодно.
'Cause I let somebody handle
Потому что я позволил кому-то справиться с этим.
And they made it hurt again, yeah
И они снова причинили мне боль, да
'Cause they did it so much damage
Потому что они причинили ему столько вреда
Never thought it would run again, no
Никогда не думал, что он снова побежит, нет.
But I found the pieces, every single one
Но я нашел осколки, все до единого.
And put them all back
И все вернуть на место.
Never wanna go through that again
Никогда не хочу проходить через это снова
(Oh no, say no, no, say never wanna, say no, no)
нет, скажи "Нет", "нет", скажи "никогда не хочу", скажи "Нет", "нет")
Fall through if I hand it over to you
Провалится, если я передам его тебе.
Could you hold my heart out with a beat or two
Не могли бы вы задержать мое сердце на пару ударов?
But if I hand it over to you
Но если я передам его тебе ...
Would you be careful?
Ты будешь осторожен?
(Careful, careful, careful)
(Осторожно, осторожно, осторожно)
When you're close my heart's way above the ground
Когда ты рядом, мое сердце парит над землей.
But then it falls when you're not around
Но потом все рушится, когда тебя нет рядом.
It beats and it pounds, I can't turn it down
Оно бьется и колотится, я не могу его приглушить,
And now I'm afraid
и теперь мне страшно.
'Cause I let somebody handle
Потому что я позволил кому-то справиться с этим.
And they made it hurt again, yeah
И они снова причинили мне боль, да
'Cause they did it so much damage
Потому что они причинили ему столько вреда
Never thought it would run again, no
Никогда не думал, что он снова побежит, нет.
But I found the pieces, every single one
Но я нашел осколки, все до единого.
And put them all back
И все вернуть на место.
Never wanna go through that again
Никогда не хочу проходить через это снова
(Oh no, say no, no, say never wanna, say no, no)
нет, скажи "Нет", "нет", скажи "никогда не хочу", скажи "Нет", "нет")
Fall through if I hand it over to you
Провалится, если я передам его тебе.
Could you hold my heart out with a beat or two
Не могли бы вы задержать мое сердце на пару ударов?
But if I hand it over to you
Но если я передам его тебе ...
Would you be careful?
Ты будешь осторожен?
You got so many things about you
В тебе столько всего есть.
And I don't have the words to say
И у меня нет слов, чтобы сказать ...
'Cause my heart is doing the talking
Потому что за меня говорит Мое сердце .
Can't you hear it's calling your name?
Разве ты не слышишь, как он зовет тебя по имени?
I wanna hand it over, hand it over to you
Я хочу передать его тебе, передать тебе.
I wanna hand it over
Я хочу отдать его тебе.
Fall through, if I hand it over to you
Провалится, если я передам его тебе.
Could you hold my heart out with a beat or two
Не могли бы вы задержать мое сердце на пару ударов?
But if I hand it over to you
Но если я передам его тебе ...
Would you, would you be careful?
Будешь ли ты, будешь ли ты осторожен?
Fall through, if I hand it over to you
Провалится, если я передам его тебе.
Could you hold my heart out with a beat or two
Не могли бы вы задержать мое сердце на пару ударов?
But if I hand it over to you
Но если я передам его тебе ...
Would you be careful?
Ты будешь осторожен?
Fall through, if I hand it over
Провалится, если я отдам его тебе.
Could you hold my heart out with a beat or two
Не могли бы вы задержать мое сердце на пару ударов?





Writer(s): Alesha Dixon, James Fauntleroy, Warren Felder, Harvey Mason Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.