Alesha Dixon - The Way We Are - traduction des paroles en allemand

The Way We Are - Alesha Dixontraduction en allemand




The Way We Are
So wie wir sind
Every move we make, call it a mistake
Jede Bewegung, die wir machen, nenn es einen Fehler
Lookin' at a wall like a prisoner in chains
Schauen auf eine Wand wie ein Gefangener in Ketten
Tell us that we're wrong, tell us what we want
Sag uns, dass wir falsch liegen, sag uns, was wir wollen sollen
Throw us in an ocean that I know we don't belong
Wirf uns in einen Ozean, von dem ich weiß, dass wir nicht dorthin gehören
That's when the passion comes in (Comes in for us)
Dann kommt die Leidenschaft ins Spiel (Kommt für uns ins Spiel)
That's when we fight and we win
Dann kämpfen wir und wir gewinnen
We are the miracle, lightning bolt, love is so
Wir sind das Wunder, der Blitzschlag, Liebe ist so
Just the way we are
Einfach so wie wir sind
Just the way we are
Einfach so wie wir sind
Just the
Einfach
Just the way we are
Einfach so wie wir sind
Just the way we are
Einfach so wie wir sind
Just the
Einfach
Just the way we are
Einfach so wie wir sind
Who we gonna be?
Wer werden wir sein?
Nobody can tell
Niemand kann es sagen
But you're tryna buy the script on me, that's made for someone else
Aber du versuchst mir das Drehbuch aufzudrängen, das für jemand anderen gemacht ist
Changin' up the rules, rules I gotta break
Änderst die Regeln, Regeln, die ich brechen muss
For that time that's inside of me
Für dieses Feuer, das in mir ist
Will always be a faith
Wird immer ein Glaube sein
That's when the passion comes in (Comes in for us)
Dann kommt die Leidenschaft ins Spiel (Kommt für uns ins Spiel)
That's when we fight and we win
Dann kämpfen wir und wir gewinnen
We are the miracle, lightning bolt, love is so
Wir sind das Wunder, der Blitzschlag, Liebe ist so
Just the way we are
Einfach so wie wir sind
Just the way we are
Einfach so wie wir sind
Just the
Einfach
Just the way we are
Einfach so wie wir sind
Just the way we are
Einfach so wie wir sind
Just the
Einfach
Just the way we are
Einfach so wie wir sind
Show them your light
Zeig ihnen dein Licht
Don't turn them down
Versteck es nicht
It's not their right
Es ist nicht ihr Recht
To come and criticize
Zu kommen und zu kritisieren
Show them your light
Zeig ihnen dein Licht
It's a miracle
Es ist ein Wunder
Love is so, just the way we are
Liebe ist so, einfach so wie wir sind
Just the way we are (Never change who we are)
Einfach so wie wir sind (Ändere nie, wer wir sind)
Just the way we are (Stay the same, just the)
Einfach so wie wir sind (Bleib gleich, einfach)
Just the way we are (Never change who we are)
Einfach so wie wir sind (Ändere nie, wer wir sind)
Just the way we are (Stay the same, just the)
Einfach so wie wir sind (Bleib gleich, einfach)
Just the way we are (Never change who we are)
Einfach so wie wir sind (Ändere nie, wer wir sind)
Just the way we are (Stay the same, just the)
Einfach so wie wir sind (Bleib gleich, einfach)
Just the way we are (Never change who we are)
Einfach so wie wir sind (Ändere nie, wer wir sind)
Just the way we are
Einfach so wie wir sind
All I'm asking is you to love that
Alles, worum ich dich bitte, ist, das zu lieben
Just the way we are
Einfach so wie wir sind





Writer(s): Harry Mikael Sommerdahl, Alex James, Alesha Dixon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.