Paroles et traduction Aless - Čakám
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Čakám
na
vysvetlenie,
že
I'm
waiting
for
an
explanation,
that
Prečo
zrazu
tá
zmena
nálad
Why
the
sudden
mood
change
Prečo
si
bol
v
pohode
Why
you
were
fine
A
zrazu
sa
utápaš
And
suddenly
you
drown
Mi
odchádzaš,
pred
očami
You're
leaving
me,
before
my
eyes
Toto
fakt
nedávam
I
really
don't
take
this
Tak
ako
keď
sme
spolu
sami.
Like
when
we're
alone.
Povedz
aký
máš
plán
Tell
me
what's
your
plan
či
plánuješ
návrat
if
you're
planning
to
come
back
Alebo
už
navždy
budem
žiť
Or
will
I
forever
live
S
pocitom
prázdna.
With
the
feeling
of
emptiness.
Sebecký
cit
čo
je
tak
čistý
Selfish
feeling
that's
so
pure
že
naňho
nemám
právo
that
I
have
no
right
to
it
Cielom
zabudnúť
si
ničím
život
asi
málo
Aiming
to
forget
you
is
not
enough,
I
guess
Asi
málo,
ja
chcela
som
to
málo
I
guess
not,
I
wanted
so
little
A
však
že
mi
to
za
to
fakt
nestálo
But
it
wasn't
worth
it
Naháňala
som
vždy
všetko
zlo
I've
always
chased
evil
Len
aby
si
ma
chránil
Just
so
you
could
protect
me
A
zrazu
nebol
okolo
mňa
nikto
kto
ma
bráni
And
suddenly
there
was
no
one
around
to
defend
me
Kto
ma
chráni
Who
would
protect
me
Prišla
som
na
to,
že
sa
náš
čas
už
vážne
krátil
I
realized
that
our
time
was
really
running
out
Povedz
aký
máš
plán
Tell
me
what's
your
plan
či
plánuješ
návrat
if
you're
planning
to
come
back
Alebo
už
navždy
budem
žiť
Or
will
I
forever
live
S
pocitom
prázdna.
With
the
feeling
of
emptiness.
Každá
chvíľa
sa
vníma
inak
Every
moment
feels
different
Vtedy
keď
mi
chýbaš
When
I
miss
you
Roky
mohli
by
to
zabiť
Years
could
kill
it
Ale
nechcú
sa
ťa
zbaviť
vo
mne
bývaš
But
they
don't
want
to
get
rid
of
you,
you
live
in
me
Každá
story,
Every
story,
Pýta
sorry
Asks
for
sorry
Má
to
zmysel
čakať
Does
it
make
sense
to
wait
Oni,
chcú
sa
ťa
za
každým
zbaviť
They
want
to
get
rid
of
you
every
time
Ale
toto
nejde
zabiť
But
this
can't
be
killed
Ani
pochopiť
lebo
Nor
understood
because
Sme
zvláštny
prípad
We
are
a
strange
case
Aj
keď
som
bola
jediná
Even
though
I
was
the
only
one
čo
mala
na
teba
návod
who
had
the
instructions
for
you
Není
šanca
prežiť
There's
no
chance
to
survive
No
my
to
už
vieme
dávno
But
we've
known
that
for
a
long
time
Veď
ty
vieš
čo
You
know
what
Tak
daj
mi
trochu
priestoru
byť
šťastnou
So
give
me
some
space
to
be
happy
Na
tvojom
mieste
In
your
place
Už
je
niekto
iný
There
is
already
someone
else
Tak
ma
zbav
pocitu
viny
So
relieve
me
of
this
guilt
A
nečakaj
nič
lebo
v
tejto
chvíli
And
don't
expect
anything
because
at
this
moment
Sa
nezmením
I
won't
change
Zvyk,
že
aj
keď
cez
to
všetko
chýba
mi
cit
Habit,
that
even
though
I
miss
you
through
all
this
Verím
v
to,
že
už
sme
to
obaja
tak
pochopili
I
believe
that
we
both
understand
this
Povedz
aký
máš
plán
Tell
me
what's
your
plan
či
plánuješ
návrat
if
you're
planning
to
come
back
Alebo
už
navždy
budem
žiť
Or
will
I
forever
live
S
pocitom
prázdna.
With
the
feeling
of
emptiness.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessia Capparelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.