Paroles et traduction Aless - Naozaj Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hľadám
spôsob
ako
povedať
Ti
I'm
searching
for
a
way
to
tell
you
že
mi
naozaj
veľmi
chýbaš,
that
I
miss
you
very
much
Ani
neviem
ako
sa
mi
do
tej
hlavy
I
don't
even
know
how
in
my
head
Ešte
dostávať
stíhaš
...
chýbaš.
you
still
manage
to
get
through...
you're
missed.
Chvíľu
zmätená
zistila
že
to
tak
často
býva
Confused
for
a
moment,
she
realized
that
it
is
often
like
this
Ten
feel
ktorý
na
mňa
vplýva,
snívam
The
feeling
that
affects
me,
I
dream
Zbadala
som
teba,
by
ma
neprebrala
asi
ani
mína,
I
noticed
you,
and
even
a
landmine
probably
wouldn't
have
woken
me
up
Povedal
si
že
raz
príde
ten
pocit,
no
pre
ten
teraz,
nič
nevnímam
You
said
the
feeling
will
come
one
day,
but
right
now,
I
notice
nothing
Snáď
príde
znovu,
znovu
tá
chvíľa
Maybe
it'll
come
again,
that
moment
Snáď
nekončí
to,
iba
začína
zas
snívam,
Maybe
it's
not
ending,
just
starting
again,
I
dream
Každý
to
cíti
no
občas
to
skrýva,
tak
to
už
býva,
Everyone
feels
it,
but
sometimes
it's
hidden,
that's
how
it
is
Ten
tvoj
úsmev
moju
myseľ,
myseľ
dobýva.
Your
smile
conquers
my
mind,
my
thoughts.
Hľadám
spôsob
ako
vrátiť
čas
I'm
searching
for
a
way
to
turn
back
time
A
zas
ťa
objímať,
odpovedáš
mi
že
vrátiš
sa
and
hug
you
again,
you
tell
me
you'll
be
back
Neverím
myslím
že
tam
sa
to
klamstvo
skrýva
(skrýva),
I
don't
believe
it,
I
think
that's
where
the
lie
is
hidden
Občas
vravíme
veci
pre
dobrý
pocit
Sometimes
we
say
things
to
feel
good
Bola
to
vzácna
chvíľa
no
chýbaš,
It
was
a
precious
moment,
but
I
miss
you
Chcem
aby
si
sa
znovu
na
mňa
díval,
díval
I
want
you
to
look
at
me
again,
look
at
me
No
snívam,
snívam,
sa
díval,
díval,
no
snívam.
But
I
dream,
I
dream,
I
look,
I
look,
but
I
dream.
Snívam,
snívam,
ja
len
snívam,
snívam,
I
dream,
I
dream,
I
just
dream,
I
dream
Ja
len
snívam,
snívam,
ja
len
sníííváám.
I
just
dream,
I
dream,
I
just
dreeeeeam.
Snívam,
snívam,
ja
len
snívam,
snívam,
I
dream,
I
dream,
I
just
dream,
I
dream
Ja
len
snívam,
snívam,
ja
len
sníííváám.
I
just
dream,
I
dream,
I
just
dreeeeeam.
Podaj
mi
ruku
a
povedz
mi
prosím
ťa
že
je
to
NAOZAJ
REAL,
chyť
ma
a
povedz
mi
že
pri
mne
niekedy
budeš
môcť
stáť
ty.
Take
my
hand
and
tell
me
please
that
it's
REALLY
REAL,
hold
me
and
tell
me
that
you'll
be
able
to
stand
by
me
someday.
Podaj
mi
ruku
a
povedz
mi
či
je
to
NAOZAJ
REAL,
Take
my
hand
and
tell
me
if
it's
REALLY
REAL,
Ak
je
to
sen
prosím
nebuď
ma
lebo
v
tom
si
iba
ty.
If
it's
a
dream,
please
don't
wake
me,
because
you're
the
only
one
in
it.
Hľadám
spôsob
ako
povedať
ti
že
mi
naozaj
veľmi
chýbaš,
chýbaš,
I'm
searching
for
a
way
to
tell
you
that
I
miss
you
very
much,
you're
missed,
you're
missed
Neviem
ako
sa
mi
do
tej
hlavy
ešte
stále
dostávať
stíhaš,
I
don't
know
how
you
still
manage
to
get
through
my
head
Síce
chcela
by
som
aby
prestalo
to,
no
neutícha.
(no
neutícha)
I
wish
it
would
stop,
but
it
doesn't
stop.
(it
doesn't
stop)
Volanie
srdca
ktoré
počuť,
vždy
vo
chvíli
ticha.
The
call
of
the
heart
that
is
heard,
always
in
a
moment
of
silence.
Snívam,
snívam,
ja
len
snívam,
snívam,
I
dream,
I
dream,
I
just
dream,
I
dream
Ja
len
snívam,
snívam,
ja
len
sníííváám.
I
just
dream,
I
dream,
I
just
dreeeeeam.
Snívam,
snívam,
ja
len
snívam,
snívam,
I
dream,
I
dream,
I
just
dream,
I
dream
Ja
len
snívam,
snívam,
ja
len
sníííváám.
I
just
dream,
I
dream,
I
just
dreeeeeam.
Podaj
mi
ruku
a
povedz
mi
prosím
ťa
že
je
to
NAOZAJ
REAL,
chyť
ma
a
povedz
mi
že
pri
mne
niekedy
budeš
môcť
stáť
ty.
Take
my
hand
and
tell
me
please
that
it's
REALLY
REAL,
hold
me
and
tell
me
that
you'll
be
able
to
stand
by
me
someday.
Podaj
mi
ruku
a
povedz
mi
či
je
to
NAOZAJ
REAL,
Take
my
hand
and
tell
me
if
it's
REALLY
REAL,
Ak
je
to
sen
prosím
nebuď
ma,
lebo
v
tom
si
iba
ty.
If
it's
a
dream,
please
don't
wake
me,
because
you're
the
only
one
in
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessia Capparelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.