Paroles et traduction Alessandra Amoroso feat. Gianni Morandi - Credo nell'amore - Short Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Credo nell'amore - Short Version
Верю в любовь - Короткая версия
Io
credo
solo
nell'amore
Я
верю
только
в
любовь,
L'amore
è
tutto
quello
che
so
Любовь
— это
всё,
что
я
знаю.
Ti
porterò
dentro
al
mio
cuore
Я
понесу
тебя
в
своём
сердце
E
ti
solleverò
И
поддержу
тебя.
E
quando
avrai
paura
И
когда
тебе
будет
страшно,
Non
esitare
mai
a
cercarmi
Не
бойся
искать
меня,
E
scoprirai
che
sarà
facile
per
te
trovarmi
И
ты
увидишь,
как
легко
тебе
будет
меня
найти.
Cancellerò
dalla
tua
faccia
Я
сотру
с
твоего
лица
Quella
malinconia
Эту
печаль.
Al
cielo
ruberò
una
stella
У
неба
украду
звезду,
Per
darti
compagnia
Чтобы
составить
тебе
компанию.
E
quando
avrai
più
freddo
И
когда
тебе
будет
холодно,
Non
esitare
mai
a
chiamarmi
Не
бойся
позвать
меня,
Saranno
aperte
le
mie
braccia
per
scaldarti
e
consolarti
Мои
объятия
будут
открыты,
чтобы
согреть
и
утешить
тебя.
L'amore
rompe
gli
argini
Любовь
рушит
преграды,
Dà
luce
alle
tue
immagini
Освещает
твои
мечты.
La
vita
ti
sorride
di
più
Жизнь
улыбается
тебе
чаще,
E
soffia
sulla
vela
И
дует
в
парус,
Irrompe
a
primavera
Врывается
весной
E
lascia
senza
fiato
chi
spera
И
захватывает
дух
тех,
кто
надеется.
E'
inutile
nascondersi
perché
ti
troverà
Бесполезно
прятаться,
потому
что
она
найдет
тебя,
L'amore
è
la
verità
Любовь
— это
истина.
Io
sogno
ancora
che
l'amore
Я
всё
ещё
мечтаю,
что
любовь
Possa
cambiare
la
realtà
Может
изменить
реальность
E
per
milioni
di
persone
И
для
миллионов
людей
Che
questa
sia
la
verità
Пусть
это
будет
правдой.
E
l'amarezza
più
profonda
И
пусть
самая
глубокая
горечь
Possa
durare
solo
un
attimo
Длится
лишь
мгновение.
Sarà
bellissimo
donare
senza
più
pretendere
Будет
прекрасно
дарить,
ничего
не
требуя
взамен.
L'amore
rompe
gli
argini
Любовь
рушит
преграды,
Infiamma
le
tue
immagini
Воспламеняет
твои
мечты.
La
vita
ti
sorride
di
più
Жизнь
улыбается
тебе
чаще,
E
soffia
sulla
vela
И
дует
в
парус,
Irrompe
a
primavera
Врывается
весной
E
lascia
senza
fiato
chi
spera
И
захватывает
дух
тех,
кто
надеется.
Camminerai
al
mio
fianco
tra
i
respiri
della
vita
Ты
будешь
идти
рядом
со
мной,
среди
дыхания
жизни,
Illuminando
gli
occhi
come
non
li
hai
visti
mai
Освещая
глаза,
как
ты
никогда
их
не
видел.
L'amore
fa
miracoli
Любовь
творит
чудеса,
Rende
magica
la
vita
Делает
жизнь
волшебной,
E
il
mondo
si
colora
di
blu
И
мир
окрашивается
в
синий
цвет.
E'
inutile
nascondersi
perché
ti
troverà
Бесполезно
прятаться,
потому
что
она
найдет
тебя,
L'amore
è
la
verità
Любовь
— это
истина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.