Alessandra Amoroso - Che Peccato - traduction des paroles en allemand

Che Peccato - Alessandra Amorosotraduction en allemand




Che Peccato
Was für eine Schande
Scusa se a volte parlo ancora coi tuoi occhi
Entschuldige, dass ich manchmal noch mit deinen Augen spreche
Se ancora credo che mi capirai
Dass ich immer noch glaube, du wirst mich verstehen
Ci sono momenti in cui mi sembra che mi cerchi
Es gibt Momente, in denen es scheint, als suchst du mich
Ed in altri che non mi hai trovato mai
Und andere, in denen du mich nie gefunden hast
Scusa se avolte sento ancora che mi tocchi
Entschuldige, dass ich manchmal noch spüre, wie du mich berührst
O peggio che la pensi come me
Oder schlimmer, dass du genauso denkst wie ich
Le cose adesso stanno come stanno
Die Dinge sind jetzt so, wie sie sind
E così sarà per sempre tu sarai
Und so wird es für immer sein, du wirst
Tra mille cose che ti ho dato hai scelto le parole
Von tausend Dingen, die ich dir gab, hast du die Worte gewählt
Che peccato oggi c'è anche il sole
Was für eine Schande, heute scheint sogar die Sonne
Se guardavi meglio dietro c'era il cuore
Wenn du genauer hinschaust, war dahinter das Herz
Che peccato oggi c'è anche il sole
Was für eine Schande, heute scheint sogar die Sonne
Scusa le volte che ti passo per la mente
Entschuldige die Male, da ich dir durch den Kopf gehe
Le volte che non vorresti mai
Die Male, die du nie möchtest
Non sarà mai che lo decidi veramente
Es wird nie sein, dass du es wirklich entscheidest
Magari neanche ti succedera'
Vielleicht wird es dir nicht einmal passieren
E le lose adesso stanno come stanno
Und die Dinge sind jetzt so, wie sie sind
Io comunque resto in quello che tu fai
Ich bleibe trotzdem bei dem, was du tust
Tra mille cose che ti ho dato hai scelto le parole
Von tausend Dingen, die ich dir gab, hast du die Worte gewählt
Ma che peccato oggi c'è anche il sole
Aber was für eine Schande, heute scheint sogar die Sonne
Se guardavi meglio dietro c'era il cuore
Wenn du genauer hinschaust, war dahinter das Herz
Che peccato oggi c'è anche il sole
Was für eine Schande, heute scheint sogar die Sonne
Tra mille cose che ti ho dato hai scelto le parole
Von tausend Dingen, die ich dir gab, hast du die Worte gewählt
Ma che peccato che peccato oggi c'è anche il sole
Aber was für eine Schande, was für eine Schande, heute scheint sogar die Sonne
Se guardavi meglio dietro c'era il cuore
Wenn du genauer hinschaust, war dahinter das Herz
Che peccato oggi c'è anche il sole
Was für eine Schande, heute scheint sogar die Sonne





Writer(s): Orsola Branzi, Emiliano Pepe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.