Alessandra Amoroso - Che sapore ha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alessandra Amoroso - Che sapore ha




Che sapore ha
What Does It Taste Like
Se c′è la luna piena
If there's a full moon
L'effetto che mi fa
The way it makes me feel
È di partire stanotte
Is about leaving tonight
Lasciare la città
Leaving the city
Tu non pensarci troppo
Don't think about it too much
Sto sotto casa tua
I am down under your house
Se scendi adesso
If you come down now
Possiamo andare via
We can go away
Che sapore ha la nostra storia d′amore?
What does our love story taste like?
Ha il gusto dolce di un'estate da inventare
It has the sweet taste of a summer to invent
Dove lasci liberi i pensieri e non servono parole
Where you let your thoughts run free and words are not needed
Che sapore ha la nostra storia d'amore?
What does our love story taste like?
Sa di libertà e di giorni da cantare
It tastes of freedom and days to sing
Occhi di stelle, adesso andiamo, ti porto in riva al mare
Eyes of stars, let's go, I'll take you to the seaside
E mentre sorge il sole
And as the sun rises
Mi chiedi come sto
You ask me how I am
Se stiamo insieme
If we are together
Per te rinascerò
For you I will be reborn
Che sapore ha la nostra storia d′amore?
What does our love story taste like?
Ha il gusto dolce di un′estate da inventare
It has the sweet taste of a summer to invent
Dove lasci liberi i pensieri e non servono parole
Where you let your thoughts run free and words are not needed
Che sapore ha la nostra storia d'amore?
What does our love story taste like?
Sa di libertà e di giorni da cantare
It tastes of freedom and days to sing
Occhi di stelle, adesso andiamo, ti porto in riva al mare
Eyes of stars, let's go, I'll take you to the seaside
E laggiù da dietro questa curva si intravede il blu
And there beyond this curve you can see the blue
Il bianco di una spiaggia solitaria che aspetta solo te e me
The white of a solitary beach that waits only for you and me
Che sapore ha la nostra storia d′amore?
What does our love story taste like?
Sa di verità e passioni da inseguire
It tastes of truth and passions to pursue
Occhi di stelle, adesso andiamo, ti porto in riva al mare
Eyes of stars, let's go, I'll take you to the seaside
Occhi di stelle, andiamo, ti porto in riva al mare
Eyes of stars, let's go, I'll take you to the seaside





Writer(s): Federico Zampaglione


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.