Paroles et traduction Alessandra Amoroso - Che sapore ha
Che sapore ha
What Does It Taste Like
Se
c′è
la
luna
piena
If
there's
a
full
moon
L'effetto
che
mi
fa
The
way
it
makes
me
feel
È
di
partire
stanotte
Is
about
leaving
tonight
Lasciare
la
città
Leaving
the
city
Tu
non
pensarci
troppo
Don't
think
about
it
too
much
Sto
sotto
casa
tua
I
am
down
under
your
house
Se
scendi
adesso
If
you
come
down
now
Possiamo
andare
via
We
can
go
away
Che
sapore
ha
la
nostra
storia
d′amore?
What
does
our
love
story
taste
like?
Ha
il
gusto
dolce
di
un'estate
da
inventare
It
has
the
sweet
taste
of
a
summer
to
invent
Dove
lasci
liberi
i
pensieri
e
non
servono
parole
Where
you
let
your
thoughts
run
free
and
words
are
not
needed
Che
sapore
ha
la
nostra
storia
d'amore?
What
does
our
love
story
taste
like?
Sa
di
libertà
e
di
giorni
da
cantare
It
tastes
of
freedom
and
days
to
sing
Occhi
di
stelle,
adesso
andiamo,
ti
porto
in
riva
al
mare
Eyes
of
stars,
let's
go,
I'll
take
you
to
the
seaside
E
mentre
sorge
il
sole
And
as
the
sun
rises
Mi
chiedi
come
sto
You
ask
me
how
I
am
Se
stiamo
insieme
If
we
are
together
Per
te
rinascerò
For
you
I
will
be
reborn
Che
sapore
ha
la
nostra
storia
d′amore?
What
does
our
love
story
taste
like?
Ha
il
gusto
dolce
di
un′estate
da
inventare
It
has
the
sweet
taste
of
a
summer
to
invent
Dove
lasci
liberi
i
pensieri
e
non
servono
parole
Where
you
let
your
thoughts
run
free
and
words
are
not
needed
Che
sapore
ha
la
nostra
storia
d'amore?
What
does
our
love
story
taste
like?
Sa
di
libertà
e
di
giorni
da
cantare
It
tastes
of
freedom
and
days
to
sing
Occhi
di
stelle,
adesso
andiamo,
ti
porto
in
riva
al
mare
Eyes
of
stars,
let's
go,
I'll
take
you
to
the
seaside
E
laggiù
da
dietro
questa
curva
si
intravede
il
blu
And
there
beyond
this
curve
you
can
see
the
blue
Il
bianco
di
una
spiaggia
solitaria
che
aspetta
solo
te
e
me
The
white
of
a
solitary
beach
that
waits
only
for
you
and
me
Che
sapore
ha
la
nostra
storia
d′amore?
What
does
our
love
story
taste
like?
Sa
di
verità
e
passioni
da
inseguire
It
tastes
of
truth
and
passions
to
pursue
Occhi
di
stelle,
adesso
andiamo,
ti
porto
in
riva
al
mare
Eyes
of
stars,
let's
go,
I'll
take
you
to
the
seaside
Occhi
di
stelle,
andiamo,
ti
porto
in
riva
al
mare
Eyes
of
stars,
let's
go,
I'll
take
you
to
the
seaside
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Zampaglione
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.