Paroles et traduction Alessandra Amoroso - Comunque andare (Live Abruzzo)
Comunque andare (Live Abruzzo)
Все равно идти (Live Abruzzo)
Nananananana
Нананананана
Comunque
andare
Все
равно
идти
Anche
quando
ti
senti
morire
Даже
когда
чувствуешь,
что
умираешь
Per
non
restare
a
fare
niente
aspettando
la
fine
Чтобы
не
оставаться
в
безделье,
ожидая
конца
Andare
perché
ferma
non
sai
stare
Идти,
потому
что
не
умеешь
стоять
на
месте
Ti
ostinerai
a
cercare
la
luce
sul
fondo
delle
cose
Ты
будешь
упорно
искать
свет
на
дне
Comunque
andare
Все
равно
идти
Anche
solo
per
capire
Хотя
бы
чтобы
понять
O
per
non
capirci
niente
Или
так
ничего
и
не
понять
Però
all'amore
poter
dire
ho
vissuto
nel
tuo
nome
Но
сказать
своей
любви,
что
жил
ради
нее
E
ballare
e
sudare
sotto
il
sole
И
танцевать
и
потеть
под
солнцем
Non
mi
importa
se
mi
brucio
la
pelle
Мне
все
равно,
даже
если
обгорю
Se
brucio
i
secondi
le
ore
Если
сожгу
секунды
и
часы
Mi
importa
se
mi
vedi
e
cosa
vedi
Мне
важно,
что
ты
увидишь
и
что
увидишь
Sono
qui
davanti
a
te
Я
здесь,
перед
тобой
Coi
miei
bagagli
ho
radunato
paure
e
desideri
В
чемоданах
собрал
страхи
и
желания
Comunque
andare
anche
quando
ti
senti
svanire
Все
равно
идти,
даже
когда
чувствуешь,
что
исчезаешь
Non
saperti
risparmiare
ma
giocartela
fino
alla
fine
Не
умеешь
щадить
себя,
но
играть
до
конца
E
allora
andare
che
le
spine
si
fanno
sfilare
И
тогда
идти,
чтобы
убрать
шипы
E
se
chiudo
gli
occhi
sono
rose
e
il
profumo
che
mi
rimane
И
если
закрою
глаза,
это
розы
и
аромат
E
voglio
ballare
e
sudare
sotto
il
sole
И
хочу
танцевать
и
потеть
под
солнцем
Non
mi
importa
se
mi
brucio
la
pelle
Мне
все
равно,
даже
если
обгорю
Se
brucio
i
secondi
le
ore
Если
сожгу
секунды
и
часы
Mi
importa
se
mi
vedi
e
cosa
vedi
Мне
важно,
что
ты
увидишь
и
что
увидишь
Sono
qui
davanti
a
te
Я
здесь,
перед
тобой
Coi
miei
bagagli
ho
radunato
paure
e
desideri
В
чемоданах
собрал
страхи
и
желания
Comunque
andare
perché
ferma
non
so
stare
Все
равно
идти,
потому
что
не
умею
стоять
на
месте
In
piedi
a
notte
fonda
sai
che
mi
farò
trovare
Знай,
что
ночью
я
не
усну
E
voglio
ballare
e
sudare
sotto
il
sole
И
хочу
танцевать
и
потеть
под
солнцем
Non
mi
importa
se
mi
brucio
la
pelle
Мне
все
равно,
даже
если
обгорю
Se
brucio
i
secondi
le
ore
Если
сожгу
секунды
и
часы
E
voglio
sperare
quando
non
c'è
più
niente
da
fare
И
буду
надеяться,
даже
когда
ничего
не
осталось
Voglio
essere
migliore
finché
ci
sei
tu
Хочу
стать
лучше,
пока
ты
есть
E
perché
ci
sei
tu
da
amare
И
потому,
что
ты
есть,
тебя
любить
Dimmi
se
mi
vedi
e
cosa
vedi
Скажи,
видишь
ли
ты
меня
и
что
видишь
Mentre
ti
sorrido
io
coi
miei
difetti
ho
radunato
paure
e
desideri.
Когда
я
тебе
улыбаюсь,
я
со
своими
недостатками
собрал
страхи
и
желания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elisa Toffoli, Alessandra Amoroso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.