Alessandra Amoroso - Da Qui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alessandra Amoroso - Da Qui




Da Qui
Отсюда
Da qui sento che la nostra lontananza
Отсюда я чувствую, что наше расстояние
È una domanda senza risposta
Это вопрос без ответа
Come la tua pelle sempre pura fresca come l′aria
Как и твоя кожа, всегда чистая, свежая, как воздух
Ma c'è un deserto
Но есть пустыня
Troppo arido di silenzio
Слишком засушливая от тишины
Che prese posto al sentimento
Которая заняла место чувств
Sono errori che ti ho nascosto
Это ошибки, которые я скрывал от тебя
Credo
Я думаю
Da qui
Отсюда
Sento che non c′è niente
Я чувствую, что нет ничего,
Che mi possa consolare
Что могло бы меня утешить
Almeno per finta
Хотя бы притворно
Che l'amore puoi vincere sai
Что любовь может победить, понимаешь
Con tutti i brividi e le emozioni
Со всеми трепетом и эмоциями
Che l'amore puoi vincere
Что любовь может победить
Ma dove sei?
Но где ты сейчас?
E con chi stai?
И с кем ты?
Ci pensi mai?
Ты когда-нибудь думаешь об этом?
Le domeniche in riva al mare
О воскресных днях у моря
Quell′inverno che dormivamo qui
О той зиме, когда мы спали здесь
Ma dove sei?
Но где ты сейчас?
E con chi stai?
И с кем ты?
Ci pensi mai?
Ты когда-нибудь думаешь об этом?
Le domeniche in riva al mare
О воскресных днях у моря
Quell′inverno che dormivamo qui
О той зиме, когда мы спали здесь
Da qui sento che emozioni non ne ho
Отсюда я чувствую, что совсем не испытываю эмоций
Come in una strada senza uscita
Как на дороге без выхода
Perché sono pratica sempre meno
Потому что я становлюсь все менее практичным
Sempre più lunatica
Все более капризным
Ma c'è una casa
Но есть дом
Troppo vuota di parole
Слишком пустой от слов
Che è ancora il centro del sentimento
Который по-прежнему является центром чувств
Sono le cose che ti ho nascosto
Это те вещи, которые я скрывал от тебя
Credo
Я думаю
Da qui
Отсюда
Sento che non c′è niente
Я чувствую, что нет ничего,
Che ci faccia ritrovare
Что могло бы нас снова соединить
Almeno per finta
Хотя бы притворно
Ma la vita va avanti sai
Но жизнь продолжается, понимаешь
E sono utili anche gli errori
И даже ошибки полезны
Ma la vita va avanti
Но жизнь продолжается
Ma dove sei?
Но где ты сейчас?
E con chi stai?
И с кем ты?
Ci pensi mai?
Ты когда-нибудь думаешь об этом?
Le domeniche in riva al mare
О воскресных днях у моря
Quell'inverno che dormivamo qui
О той зиме, когда мы спали здесь
Ma dove sei?
Но где ты сейчас?
E con chi stai?
И с кем ты?
Ci pensi mai?
Ты когда-нибудь думаешь об этом?
Le domeniche in riva al mare
О воскресных днях у моря
Quell′inverno che dormivamo qui
О той зиме, когда мы спали здесь
Da qui sento che la nostra lontananza
Отсюда я чувствую, что наше расстояние
È una domanda senza risposta
Это вопрос без ответа
Come la tua pelle sempre pura fresca come l'aria
Как и твоя кожа, всегда чистая, свежая, как воздух
Da qui sento che emozioni non ne ho
Отсюда я чувствую, что совсем не испытываю эмоций
Come in una strada senza uscita
Как на дороге без выхода
Le domeniche in riva al mare
О воскресных днях у моря
Quell′inverno che dormivamo qui
О той зиме, когда мы спали здесь
Da qui
Отсюда
Dove sei?
Где ты сейчас?
E con chi stai?
И с кем ты?
Ci pensi mai?
Ты когда-нибудь думаешь об этом?
Le domeniche in riva al mare
О воскресных днях у моря
Quell'inverno che dormivamo qui
О той зиме, когда мы спали здесь





Writer(s): Fratoni Federica, Cecere Emiliano, Calvetti Diego, Coro Daniele, Rosati Mauro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.