Alessandra Amoroso - Declinami l'amore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alessandra Amoroso - Declinami l'amore




Declinami l'amore
Decline Love
La speranza è un risultato che raggiungi piano piano
Hope is a result that you achieve slowly
E non ti viene data mai in regalo
And it is never given to you for free
Un silenzio che si è dilatato troppo
A silence that has drawn out too long
Presto o tardi assomiglierà soltanto a un urlo
Sooner or later it will only sound like a scream
Tante strade da percorrere per arrivare chissà dove
So many roads to travel down to get to who knows where
Volere troppo e non concedersi una pausa per guardare altrove
Wanting too much and not giving yourself a break to look elsewhere
E farlo bene
And doing it well
Declinami l'amore
Decline love to me
E stravolgi la sua inclinazione
And distort its orientation
A soffrire piuttosto che a ballare
Toward suffering rather than dancing
Piuttosto che a cercare sempre un nuovo posto
Rather than always looking for a new place
Declinami l'amore
Decline love to me
Se mai ci fosse una combinazione
If there ever were such a thing as a combination
Perfetta di testa con te
Perfect in my mind with you
Io la troverei
I would find it
Mentre l'anima è nel mezzo di un diluvio
While the soul is in the middle of a flood
C'è un ricordo ormai lontano privo di ambizione
There is a memory now distant devoid of ambition
Che ha lasciato tutto in mano al caso
That left everything up to chance
Per scoprire solo dopo che il caso non esiste
Only to discover later that chance does not exist
Tante strade da percorrere per arrivare chissà dove
So many roads to travel down to get to who knows where
È una gara a chi salta più in alto
It's a race to see who can jump the highest
Poi si torna giù comunque comunque
But we all come down anyway
Declinami l'amore
Decline love to me
E stravolgi la sua inclinazione
And distort its orientation
A soffrire piuttosto che a ballare
Toward suffering rather than dancing
Piuttosto che a cercare sempre un nuovo posto
Rather than always looking for a new place
Declinami l'amore
Decline love to me
Se mai ci fosse una combinazione
If there ever were such a thing as a combination
Perfetta di testa con te
Perfect in my mind with you
Io la troverei
I would find it
Io la troverei
I would find it
Perché l'amore e l'intuizione vanno sempre insieme sotto braccio
Because love and intuition always go hand in hand
E nonostante a volte siano un po' distanti
And even though sometimes they are a bit distant
Vanno d'accordo
They get along
Ah-ah-ah, ah, ah
Ah-ah-ah, ah, ah
Ah-ah-ah, ah, ah
Ah-ah-ah, ah, ah
Ah-ah-ah, ah, ah
Ah-ah-ah, ah, ah
Ah-ah-ah, ah, ah
Ah-ah-ah, ah, ah
Declinami l'amore
Decline love to me
E stravolgi la sua inclinazione
And distort its orientation
A soffrire piuttosto che a ballare
Toward suffering rather than dancing
Piuttosto che a cercare sempre un nuovo posto
Rather than always looking for a new place
Tu declinami l'amore
You decline love to me
Se mai ci fosse una combinazione
If there ever were such a thing as a combination
Perfetta di testa con te
Perfect in my mind with you
Perfetta di testa con te
Perfect in my mind with you





Writer(s): Roberto Casalino, Davide Simonetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.