Paroles et traduction Alessandra Amoroso - Declinami l'amore
Declinami l'amore
Склоняй мне любовь
La
speranza
è
un
risultato
che
raggiungi
piano
piano
Надежда
- это
результат,
которого
ты
достигаешь
медленно
E
non
ti
viene
data
mai
in
regalo
И
он
никогда
не
дается
тебе
даром
Un
silenzio
che
si
è
dilatato
troppo
Молчание,
которое
слишком
затянулось
Presto
o
tardi
assomiglierà
soltanto
a
un
urlo
Рано
или
поздно
будет
похоже
только
на
крик
Tante
strade
da
percorrere
per
arrivare
chissà
dove
Столько
дорог,
которые
нужно
пройти,
чтобы
добраться
неизвестно
куда
Volere
troppo
e
non
concedersi
una
pausa
per
guardare
altrove
Слишком
много
хотеть
и
не
позволить
себе
остановиться,
чтобы
осмотреться
E
farlo
bene
И
сделать
это
хорошо
Declinami
l'amore
Склоняй
мне
любовь
E
stravolgi
la
sua
inclinazione
И
искажай
ее
склонность
A
soffrire
piuttosto
che
a
ballare
Скорее
к
страданию,
чем
к
танцам
Piuttosto
che
a
cercare
sempre
un
nuovo
posto
Скорее
к
постоянному
поиску
нового
места
Declinami
l'amore
Склоняй
мне
любовь
Se
mai
ci
fosse
una
combinazione
Если
бы
только
было
сочетание
Perfetta
di
testa
con
te
Идеальное
по
разуму
с
тобой
Io
la
troverei
Я
бы
его
нашла
Mentre
l'anima
è
nel
mezzo
di
un
diluvio
Пока
душа
находится
в
самом
разгаре
потопа
C'è
un
ricordo
ormai
lontano
privo
di
ambizione
Есть
давнее
воспоминание,
лишенное
амбиций
Che
ha
lasciato
tutto
in
mano
al
caso
Которое
все
отдало
на
волю
случая
Per
scoprire
solo
dopo
che
il
caso
non
esiste
Чтобы
обнаружить
только
потом,
что
случая
не
существует
Tante
strade
da
percorrere
per
arrivare
chissà
dove
Столько
дорог,
которые
нужно
пройти,
чтобы
добраться
неизвестно
куда
È
una
gara
a
chi
salta
più
in
alto
Это
соревнование
на
то,
кто
прыгнет
выше
Poi
si
torna
giù
comunque
comunque
Потом
все
равно
падаешь
вниз
Declinami
l'amore
Склоняй
мне
любовь
E
stravolgi
la
sua
inclinazione
И
искажай
ее
склонность
A
soffrire
piuttosto
che
a
ballare
Скорее
к
страданию,
чем
к
танцам
Piuttosto
che
a
cercare
sempre
un
nuovo
posto
Скорее
к
постоянному
поиску
нового
места
Declinami
l'amore
Склоняй
мне
любовь
Se
mai
ci
fosse
una
combinazione
Если
бы
только
было
сочетание
Perfetta
di
testa
con
te
Идеальное
по
разуму
с
тобой
Io
la
troverei
Я
бы
его
нашла
Io
la
troverei
Я
бы
его
нашла
Perché
l'amore
e
l'intuizione
vanno
sempre
insieme
sotto
braccio
Потому
что
любовь
и
интуиция
всегда
идут
рука
об
руку
E
nonostante
a
volte
siano
un
po'
distanti
И
хотя
иногда
они
немного
расходятся
Vanno
d'accordo
Они
ладят
Ah-ah-ah,
ah,
ah
А-а-а,
а,
а
Ah-ah-ah,
ah,
ah
А-а-а,
а,
а
Ah-ah-ah,
ah,
ah
А-а-а,
а,
а
Ah-ah-ah,
ah,
ah
А-а-а,
а,
а
Declinami
l'amore
Склоняй
мне
любовь
E
stravolgi
la
sua
inclinazione
И
искажай
ее
склонность
A
soffrire
piuttosto
che
a
ballare
Скорее
к
страданию,
чем
к
танцам
Piuttosto
che
a
cercare
sempre
un
nuovo
posto
Скорее
к
постоянному
поиску
нового
места
Tu
declinami
l'amore
Ты
склоняй
мне
любовь
Se
mai
ci
fosse
una
combinazione
Если
бы
только
было
сочетание
Perfetta
di
testa
con
te
Идеальное
по
разуму
с
тобой
Perfetta
di
testa
con
te
Идеальное
по
разуму
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Casalino, Davide Simonetta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.