Alessandra Amoroso - Forza e coraggio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alessandra Amoroso - Forza e coraggio




Forza e coraggio
Сила и мужество
Ci vogliono forza e coraggio
Нам нужны сила и мужество,
Anche se chi ti ha già deluso
Даже если тот, кто тебя уже разочаровал,
Doveva darti ancora il peggio di
Должен был дать тебе еще худшее.
Servono forza e coraggio
Нам нужны сила и мужество,
Per contrastare l'entusiasmo
Чтобы противостоять энтузиазму
Di chi ti ammazza l'entusiasmo
Того, кто убивает твой энтузиазм.
E per resistere agli inganni
И чтобы противостоять обману,
Alla follia di questi anni
Безумию этих лет,
Di troppi credo e pochi santi, hm
Слишком многим верованиям и слишком малым святым, хм.
Per dare voce ai tuoi pensieri
Чтобы дать голос своим мыслям,
Per imparare a stare in piedi
Чтобы научиться стоять на ногах
E per amarsi più di ieri
И любить себя больше, чем вчера.
Di più, di più, di più
Больше, больше, больше.
Per chi ama e non ha direzione
Для тех, кто любит и не имеет направления,
Per chi aspetta il suo giorno di rivoluzione
Для тех, кто ждет своего дня революции,
Per la vita che scegli di fare
Для жизни, которую ты выбираешь прожить,
Ci vuole forza, forza e coraggio, coraggio
Нам нужна сила, сила и мужество, мужество.
E per chi la notte attraverserà il mare
И для тех, кто ночью пересечет море,
Per sbarcare in un giorno migliore
Чтобы причалить в лучший день,
Ci vogliono forza e coraggio
Нам нужны сила и мужество.
Che sono tutti allenatori
Что есть все тренеры,
Quando ti toccano i rigori
Когда ты бьешь пенальти.
Sempre servono forza e coraggio
Нам всегда нужны сила и мужество.
Amarsi senza alcun appoggio
Любить себя без какой-либо поддержки,
Come hanno fatto Luca e Sergio
Как это сделали Лука и Серджио.
E avessi avuto quel coraggio
И если бы у меня было мужество,
Quando il destino è stato avverso
Когда судьба была ко мне неблагосклонна,
Di certo non ti avrei mai perso
Я бы точно тебя никогда не потерял,
Così, così, così
Так, так, так.
Per chi ama e non ha direzione
Для тех, кто любит и не имеет направления,
Per chi aspetta il suo giorno di rivoluzione
Для тех, кто ждет своего дня революции,
Qualunque vita tu scegli di fare
Любую жизнь, которую ты решишь прожить,
Ci vuole forza, forza e coraggio, coraggio
Нам нужна сила, сила и мужество, мужество.
E per chi la notte attraverserà il mare
И для тех, кто ночью пересечет море,
Per sbarcare in un giorno migliore
Чтобы причалить в лучший день.
La verità, preziosa amica mia
Правда, моя драгоценная подруга,
Dividiamoci il coraggio
Разделим мужество.
Che di forza avrai la mia
Ибо я дам тебе свою силу.
La verità, preziosa amica mia
Правда, моя драгоценная подруга,
Ci vuole forza, forza
Нам нужна сила, сила
E coraggio, coraggio
И мужество, мужество.
E coraggio
И мужество
Oh oh oh oh
О, о, о, о
Oh oh oh oh
О, о, о, о
Oh oh oh oh
О, о, о, о
Ci vuole forza, forza
Нам нужна сила, сила
E coraggio
И мужество
Per la vita che scegli di fare
Для жизни, которую ты решаешь прожить,
Per la vita che sta per arrivare
Для жизни, которая вот-вот начнется,
Forza, forza e coraggio, coraggio
Сила, сила и мужество, мужество.
E forza, forza e coraggio, coraggio
И сила, сила и мужество, мужество.
Ci vuole forza, forza
Нам нужна сила, сила
E coraggio, coraggio
И мужество, мужество
E forza, forza
И сила, сила
E coraggio, coraggio
И мужество, мужество.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.