Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immobile - 2015 Version
Unbeweglich - 2015 Version
Sta
per
grandinare
Es
wird
gleich
hageln
Ed
io
non
so
tremare...
più
Und
ich
kann
nicht
mehr
zittern...
Stamattina
cercavo
qualcosa
di
te
Heute
Morgen
suchte
ich
etwas
von
dir
E
volavo
lontano...
immobile
Und
ich
flog
weit
weg...
unbeweglich
Guarda
quante
case
Schau,
wie
viele
Häuser
Sono
tutte
storie...
d'aggiungere
Es
sind
alles
Geschichten...
zum
Hinzufügen
Nella
gente
speravo
i
ricordi
di
te
In
den
Leuten
hoffte
ich
auf
Erinnerungen
an
dich
E
mi
facevo
cullare...
immobile
Und
ich
ließ
mich
wiegen...
unbeweglich
Lasciami
sognare
Lass
mich
träumen
Lasciami
dimenticare
Lass
mich
vergessen
Lasciami...
ricominciare
a
camminare
Lass
mich...
wieder
anfangen
zu
gehen
A
passi...
più
decisi
Mit
Schritten...
entschlosseneren
E
fammi
immaginare
Und
lass
mich
vorstellen
Quanto
ancora
c'ho
da
fare
Wie
viel
ich
noch
zu
tun
habe
Forse
crescere
e
invecchiare
Vielleicht
wachsen
und
altern
Quanto
ancora
ho
d'amare
Wie
viel
ich
noch
zu
lieben
habe
Quanto
ancora
ho
d'amare
Wie
viel
ich
noch
zu
lieben
habe
Oggi
è
già
Natale
mm
mm
Heute
ist
schon
Weihnachten
mm
mm
Tutto
è
un
carnevale...
di
polvere
Alles
ist
ein
Karneval...
aus
Staub
Nei
negozi
compravo
regali
per
te
In
den
Geschäften
kaufte
ich
Geschenke
für
dich
E
a
pensarci
mi
gelo...
immobile
Und
wenn
ich
daran
denke,
erstarre
ich...
unbeweglich
Lasciami
sognare
Lass
mich
träumen
Lasciami
dimenticare
Lass
mich
vergessen
Lasciami...
ricominciare
a
camminare
Lass
mich...
wieder
anfangen
zu
gehen
A
passi...
più
decisi
Mit
Schritten...
entschlosseneren
Fammi
immaginare
Lass
mich
vorstellen
Quanto
ancora
ho
da
fare
Wie
viel
ich
noch
zu
tun
habe
Forse
crescere
e
invecchiare
Vielleicht
wachsen
und
altern
Quanto
ancora
ho
d'amare
Wie
viel
ich
noch
zu
lieben
habe
Quanto
ancora
ho
d'amare
Wie
viel
ich
noch
zu
lieben
habe
Fammi
immaginare
Lass
mich
vorstellen
Quanto
ancora
ho
da
fare
Wie
viel
ich
noch
zu
tun
habe
Forse
crescere
e
invecchiare
Vielleicht
wachsen
und
altern
Quanto
ancora
ho
d'amare
Wie
viel
ich
noch
zu
lieben
habe
Quanto
ancora
ho
d'amare
Wie
viel
ich
noch
zu
lieben
habe
Quanto
ancora
ho
d'amare
Wie
viel
ich
noch
zu
lieben
habe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fratoni Federica, Coro Daniele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.