Paroles et traduction Alessandra Amoroso - La vita che vorrei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vita che vorrei
Жизнь, которую я хотела бы
Che
sposta
gli
ostacoli
Который
сдвигает
препятствия,
Che
cambia
umori
e
idee
Который
меняет
настроения
и
идеи.
Sto
qui
anche
se
tu
non
vorresti
Я
здесь,
даже
если
ты
этого
не
хочешь.
Addio
anche
anche
se
io
non
lo
vorrei
Прощай,
даже
если
я
этого
не
хочу.
E
scambio
vecchi
amori
coi
tuoi
nuovi
И
меняю
старые
любови
на
твои
новые.
Decido
che
sia
il
tempo
a
scegliere
Решаю,
что
пусть
время
выбирает.
La
vita
che
vorrei
sembra
pregarmi
Жизнь,
которую
я
хотела
бы,
словно
молит
меня
Di
non
voltarmi
più
Не
оглядываться
больше.
E
se
volessi
ferirmi
И
если
ты
захочешь
ранить
меня,
Non
mi
rivedrai
Ты
меня
больше
не
увидишь.
Non
ci
penso
più
Я
больше
не
думаю
об
этом.
Solo
una
valigia
un
respiro
Только
чемодан,
вдох
E
un
altra
vita
И
другая
жизнь.
è
strano
aver
paura
di
star
bene
Странно
бояться
быть
счастливой
Dopo
nottate
ad
adorare
anche
il
dolore
После
ночей,
проведенных
в
поклонении
даже
боли.
Ho
dato
aspetti
e
nomi
nuovi
a
brutte
cose
Я
дала
новые
имена
и
значения
плохим
вещам,
Che
anche
il
peggio
non
fa
male
più
Что
даже
худшее
больше
не
причиняет
боль.
La
vita
che
vorrei
sembra
pregarmi
Жизнь,
которую
я
хотела
бы,
словно
молит
меня
Di
non
voltarmi
più
Не
оглядываться
больше.
E
se
volessi
ferirmi
И
если
ты
захочешь
ранить
меня,
Non
mi
rivedrai
Ты
меня
больше
не
увидишь.
Non
mi
rivedrai
Ты
меня
больше
не
увидишь.
Non
mi
rivedrai
Ты
меня
больше
не
увидишь.
La
vita
che
vorrei
sembra
pregarmi
Жизнь,
которую
я
хотела
бы,
словно
молит
меня
Di
non
voltarmi
più
Не
оглядываться
больше.
E
adesso
non
mi
ferirai
И
теперь
ты
меня
не
ранишь.
Non
mi
ferirai
Ты
меня
не
ранишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerard David O'connell, Natalia Hajjara, Jos Hartvig Jorgensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.