Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Alessandra Amoroso
Non sarà un arrivederci (Commentary)
Traduction en anglais
Alessandra Amoroso
-
Non sarà un arrivederci (Commentary)
Paroles et traduction Alessandra Amoroso - Non sarà un arrivederci (Commentary)
Copier dans
Copier la traduction
Non sarà un arrivederci (Commentary)
It Won't Be a Farewell (Commentary)
"Non
sarà
un
arrivederci"
è
un
brano
molto
speciale
"It
Won't
Be
a
Farewell"
is
a
very
special
song
Perché
è
stato
scritto
da
due
persone
che
Because
it
was
written
by
two
people
I
Alle
quali
voglio
bene
e
stimo
molto
Love
and
respect
very
much
Che
sono
Federica
Gamba
e
Daniele
Coro
They
are
Federica
Gamba
and
Daniele
Coro
E
che
ancora
oggi
dopo
cinque
anni
fanno
parte
del
mio
presente
And
that
even
today
after
five
years
they
are
part
of
my
present
Dopo
aver
caratterizzato
il,
molta
parte
del
mio
passato
After
having
characterized
much
of
my
past
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Federica Fratoni, Daniele Coro
Album
Amore Puro track by track commentary
date de sortie
24-09-2013
1
Da casa mia (Commentary)
2
Amore puro (Commentary)
3
Starò meglio (Commentary)
4
L'hai dedicato a me (Commentary)
5
Non sarà un arrivederci (Commentary)
Plus d'albums
Tutto accade
2021
Tutte le volte - Single
2021
Sorriso Grande - Single
2021
Piuma - Single
2021
10, IO, NOI
2019
Immobile 10+1 - Single
2019
La stessa
2018
Vivere a colori
2016
Vivere a colori
2016
Stupendo fino a qui
2015
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.