Paroles et traduction Alessandra Amoroso - Starò meglio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starò meglio
Мне станет лучше
Se
un
giorno
mai
Если
однажды
Troverò
il
coraggio
di
Я
найду
в
себе
смелость
Urlare
tutto
al
mondo
Выкричать
всё
миру
Ho
cambiato
amici,
casa
e
abitudini
Я
сменила
друзей,
дом
и
привычки
Volevo
un
po'
d'amore
Хотела
немного
любви
E
un
minimo
di
supporto
И
хоть
капельку
поддержки
E
cambiai
città
И
сменила
город
Io
non
l'avrei
fatto
mai
Я
бы
никогда
этого
не
сделала
Perché
ti
amavo
Потому
что
я
любила
тебя
E
ti
amo
e
И
люблю
тебя
и
Lo
dico
per
me
Говорю
это
для
себя
Lo
dico
comunque
Говорю
это
в
любом
случае
Non
starò
bene
Мне
не
будет
хорошо
Ma
meglio
di
così
Но
лучше,
чем
сейчас
Tu
resti
fermo,
io
cammino
Ты
стоишь
на
месте,
я
иду
вперед
Io
non
ti
basto,
sopravvivo
Мне
тебя
недостаточно,
я
выживаю
È
un
pianto
che
fa
please
Это
плач,
который
шепчет:
"Прошу"
Please
please
please
please
please
Прошу,
прошу,
прошу,
прошу,
прошу
Please
please
please
please
me
Прошу,
прошу,
прошу,
прошу
меня
Please
please
please
please
please
Прошу,
прошу,
прошу,
прошу,
прошу
O
se
aspettassi
muta
Или
если
бы
я
ждала
молча
Perderei
rispetto
e
ancora
Я
бы
потеряла
уважение
и
еще
E
ne
avevo
tanto
А
у
меня
его
было
так
много
Ma
un
giorno
freddo
gelò
Но
однажды
холод
заморозил
Non
fu
per
il
natale
Это
было
не
на
Рождество
Né
l'anniversario,
no
Не
в
годовщину,
нет
O
un
regalo
fù
И
не
из-за
подарка
Fù
la
tua
calma
sorda
Это
было
твоё
глухое
молчание
Lo
dico
per
me
Говорю
это
для
себя
Lo
dico
comunque
Говорю
это
в
любом
случае
Non
starò
bene
Мне
не
будет
хорошо
Ma
meglio
di
così
Но
лучше,
чем
сейчас
Tu
resti
fermo,
io
cammino
Ты
стоишь
на
месте,
я
иду
вперед
Io
non
ti
basto,
sopravvivo
Мне
тебя
недостаточно,
я
выживаю
È
un
pianto
che
fa
please
Это
плач,
который
шепчет:
"Прошу"
Please
please
please
please
please
Прошу,
прошу,
прошу,
прошу,
прошу
Please
please
please
please
me
Прошу,
прошу,
прошу,
прошу
меня
Please
please
please
please
please
Прошу,
прошу,
прошу,
прошу,
прошу
Non
bastano
i
soldi,
la
rabbia,
non
basta
neanche
il
tempo
Недостаточно
денег,
злости,
не
хватает
даже
времени
È
tutta
volontà,
solo
volontà
Всё
дело
в
желании,
только
в
желании
E
non
bastano
le
regole,
i
principi
o
i
doveri,
è
sempre
volontà
И
недостаточно
правил,
принципов
или
обязанностей,
всё
дело
в
желании
E
quindi
starò
meglio
ma
И
поэтому
мне
станет
лучше,
но
Lo
dico
per
me
Говорю
это
для
себя
Lo
dico
comunque
Говорю
это
в
любом
случае
Non
starò
bene
Мне
не
будет
хорошо
Ma
meglio
di
così
Но
лучше,
чем
сейчас
Tu
resti
fermo,
io
cammino
Ты
стоишь
на
месте,
я
иду
вперед
Io
non
ti
basto,
sopravvivo
Мне
тебя
недостаточно,
я
выживаю
È
un
pianto
che
fa
please
Это
плач,
который
шепчет:
"Прошу"
Please
please
please
please
please
Прошу,
прошу,
прошу,
прошу,
прошу
Please
please
please
please
me
Прошу,
прошу,
прошу,
прошу
меня
Please
please
please
please
please
Прошу,
прошу,
прошу,
прошу,
прошу
Lo
dico
per
me
Говорю
это
для
себя
Lo
dico
comunque
Говорю
это
в
любом
случае
Non
starò
bene
Мне
не
будет
хорошо
Ma
meglio
di
così
Но
лучше,
чем
сейчас
Tu
resti
fermo,
io
cammino
Ты
стоишь
на
месте,
я
иду
вперед
Io
non
ti
basto,
sopravvivo
Мне
тебя
недостаточно,
я
выживаю
È
un
pianto
che
fa
please
Это
плач,
который
шепчет:
"Прошу"
Please
please
please
please
please
Прошу,
прошу,
прошу,
прошу,
прошу
Please
please
please
please
me
Прошу,
прошу,
прошу,
прошу
меня
Please
please
please
please
please
Прошу,
прошу,
прошу,
прошу,
прошу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jhonsson, Robson, Tiziano Ferro, W. Hector
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.