Paroles et traduction Alessandra Amoroso - Stupendo fino a qui (Live Veneto)
Stupendo fino a qui (Live Veneto)
Amazing So Far (Live Veneto)
Probabilmente
è
chiara
come
il
sole
It's
probably
as
clear
as
the
sun
La
mia
tendenza
alla
continuità
My
tendency
towards
continuity
Contraria
a
tutte
le
tue
aspettative
Contrary
to
all
your
expectations
Tu
vuoi
una
rosa
che
non
abbia
spine
You
want
a
rose
that
doesn't
have
thorns
Ma
non
è
questa
la
normalità
But
that's
not
the
norm
Ci
si
innamora
di
un′imperfezione
You
fall
in
love
with
an
imperfection
Io
resto
qua
I'll
stay
here
Per
te
sarò
sbagliata
I'll
be
wrong
for
you
Ma
resto
qua
But
I'll
stay
here
Vivo
ogni
secondo
come
l'ultimo
secondo
I
live
every
second
like
it's
my
last
Credo
in
poche
cose
ma
ci
credo
fino
in
fondo
I
believe
in
few
things,
but
I
believe
in
them
all
the
way
Amo
irresponsabilmente
tanto
I
love
irresponsibly
so
much
Che
non
riesco
a
smettere,
sinceramente
That
I
can't
stop,
sincerely
Io
rifarei
tutto
I
would
do
it
all
again
I
passi
falsi
e
litigare
The
missteps
and
the
quarrels
I
fari
di
una
macchina
The
headlights
of
a
car
La
casa
in
cui
abitare
The
house
to
live
in
Stringerti
ed
avere
la
certezza
che
ti
sto
per
perdere
un′altra
volta
Hold
you
and
have
the
certainty
that
I'm
about
to
lose
you
once
again
Stupendo
fino
a
qui
Amazing
so
far
Stupendo
fino
a
qui
Amazing
so
far
Probabilmente
non
c'è
più
confine
Probably
there's
no
limit
anymore
Ogni
bugia
diventa
verità
Every
lie
becomes
truth
Una
compleanno
senza
candeline
A
birthday
without
candles
Io
resto
qua
I'll
stay
here
Lo
so
sono
sbagliata
I
know
I'm
wrong
Ma
resto
qua
But
I'll
stay
here
Vivo
ogni
secondo
come
l'ultimo
secondo
I
live
every
second
like
it's
my
last
Credo
in
poche
cose
ma
ci
credo
fino
in
fondo
I
believe
in
few
things,
but
I
believe
in
them
all
the
way
Amo
irresponsabilmente
tanto
I
love
irresponsibly
so
much
Che
non
riesco
a
smettere,
sinceramente
That
I
can't
stop,
sincerely
Io
rifarei
tutto
I
would
do
it
all
again
I
passi
falsi
e
litigare
The
missteps
and
the
quarrels
I
fari
di
una
macchina
The
headlights
of
a
car
La
casa
in
cui
abitare
The
house
to
live
in
Stringerti
ed
avere
la
certezza
che
ti
sto
per
perdere
un′altra
volta
Hold
you
and
have
the
certainty
that
I'm
about
to
lose
you
once
again
Stupendo
fino
a
qui...
Amazing
so
far...
Io
rifarei
tutto
I
would
do
it
all
again
I
giorni
insonni
a
ricucire
The
sleepless
nights
mending
I
fari
di
una
macchina
The
headlights
of
a
car
La
casa
in
cui
abitare
The
house
to
live
in
Stringerti
ed
avere
la
certezza
che
ti
sto
per
perdere
un′altra
volta
Hold
you
and
have
the
certainty
that
I'm
about
to
lose
you
once
again
Stupendo
fino
a
qui
Amazing
so
far
L'ultima
volta
The
last
time
Stupendo
fino
a
qui...
Amazing
so
far...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federica Fratoni, Daniele Coro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.