Paroles et traduction Alessandra Amoroso - Ti aspetto / È vero che vuoi restare (Live Lombardia)
Ti aspetto / È vero che vuoi restare (Live Lombardia)
Я жду тебя / Хочешь ли ты на самом деле остаться (Live Lombardia)
La
nostra
amicizia
e
le
nostre
chiacchiere
Наша
дружба
и
наши
болтовня
Ma
non
ti
accorgi
che
non
serve
a
niente
Но
ты
не
замечаешь,
что
это
бесполезно
Far
finta
che
non
sia
successo
niente
Делать
вид,
что
ничего
не
произошло
Dieci
minuti
per
averti
ancora
Десять
минут,
чтобы
удержать
тебя
еще
немного
Mi
stringi
e
non
sai
dire
una
parola
Ты
обнимаешь
меня
и
не
можешь
сказать
ни
слова
Ma
forse,
in
fondo,
è
meglio
non
parlarne
Но,
возможно,
в
конце
концов,
лучше
не
говорить
об
этом
Dimenticare
un
giorno
e
non
parlarne
Забыть
однажды
и
не
говорить
об
этом
Di
questo
nuovo
amore
complicato
О
этой
новой
сложной
любви
Così
importante
anche
se
è
appena
nato
Такой
важной,
хотя
она
только
что
родилась
Poi
mi
sorridi
Потом
ты
улыбнулся
мне
Mi
piace
tanto
come
muovi
la
bocca
Мне
так
нравится,
как
ты
двигаешь
губами
Poi
mi
confondi
Потом
ты
смутил
меня
Con
la
tua
ruvida
dolcezza
Своей
грубой
нежностью
Appuntamento
preso
col
destino
Назначена
встреча
с
судьбой
Mi
avevi
lì
proprio
vicino
vicino
Ты
был
там,
совсем
рядом
со
мной
In
un
secondo
la
rivoluzione
За
секунду
революция
E
dopo
un
attimo
era
tutto
chiaro
И
через
мгновение
все
стало
ясно
Era
già
amore
Это
уже
была
любовь
Amore
da
non
respirare
Любовь,
от
которой
не
могу
дышать
Amore
che
ti
scappa
di
mano
Любовь,
которая
вырывается
из
рук
Che
non
ci
riesci
a
farlo
andare
piano
Которую
не
можешь
заставить
идти
медленно
E
che
mi
fa
sperare
che
tu
sia
su
questo
treno
И
которая
заставляет
меня
надеяться,
что
ты
в
этом
поезде
Ma
se
non
ci
sei
ti
aspetto
Но
если
тебя
нет,
я
буду
ждать
тебя
È
quasi
mattina
Уже
почти
утро
Continua
a
dormire,
se
vuoi
Продолжай
спать,
если
хочешь
Che
stare
in
silenzio
ci
fa
meno
male
Потому
что
молчание
причиняет
меньше
боли
Magari
torna
più
tardi
Возможно,
вернешься
позже
Fuori
fa
freddo,
ma
non
tremo
per
quello
На
улице
холодно,
но
я
не
дрожу
от
этого
Fuori
fa
freddo
e
dentro
è
inverno
На
улице
холодно,
а
внутри
зима
E
un
giorno
rinasce
И
однажды
настанет
новый
день
Mentre
siamo
impegnati
a
perderci
Пока
мы
заняты
тем,
что
теряем
друг
друга
Sarebbe
un
peccato
restare
a
guardare
Было
бы
обидно
сидеть
и
смотреть
Oggi
mi
sembra
diverso
Сегодня
мне
кажется
иначе
Il
tuo
"Buongiorno,
amore"
non
è
lo
stesso
Твое
"Доброе
утро,
любовь"
уже
не
то
Ieri
era
estate
ed
oggi
inverno
Вчера
было
лето,
а
сегодня
зима
Fermati
un
attimo
e
dimmi
che
cosa
vuoi
fare
Остановись
на
мгновение
и
скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать
Vero
che
vuoi
restare
Правда
ли,
что
ты
хочешь
остаться
E
questo
tempo
difficile
va
male
ma
sì
И
эти
трудные
времена
идут
плохо,
но
да
Abbiamo
ancora
tutto
da
inventare
Нам
еще
многое
предстоит
придумать
Guarda
che
non
si
cancella
una
vita
così
Посмотри,
нельзя
просто
так
вычеркнуть
жизнь
Che
te
lo
dico
a
fare
Что
я
тебе
говорю
E
questo
amore
impossibile
è
la
storia
di
un
film
И
эта
невозможная
любовь
- это
история
из
фильма
Che
non
ha
avrà
mai
un
finale
У
которого
никогда
не
будет
финала
È
vero
che
vuoi
restare
Правда
ли,
что
ты
хочешь
остаться
È
vero
che
vuoi
restare
Правда
ли,
что
ты
хочешь
остаться
È
vero
che
voglio
restare
Правда
ли,
что
ты
хочешь
остаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federica Fratoni, Daniele Coro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.