Paroles et traduction Alessandra Amoroso - Un senso ed un compenso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un senso ed un compenso
A Direction and Recompense
Una
corrente
di
aria
fresca
che
attraversa
tutta
casa
A
current
of
fresh
air
that
goes
through
the
whole
house
Nonostante
le
finestre
siano
ancora
tutte
chiuse
Even
though
all
the
windows
are
still
closed
E
qualcun
altro
ti
starà
aspettando
da
qualche
altra
parte
And
someone
else
will
be
waiting
for
you
somewhere
else
Ma
non
ne
conosci
i
lineamenti
But
you
don't
know
their
features
Altrimenti
già
staresti
lì
Otherwise
you
would
already
be
there
Supereremo
le
correnti
della
nostra
nostalgia
We
will
overcome
the
currents
of
our
nostalgia
Sentirsi
inadeguati,
ma
restare
fermi
qui
lo
stesso
Feeling
inadequate,
but
staying
here
all
the
same
Ho
preso
porte
in
faccia
e
non
riesco
ad
aprirle
più
I've
been
rejected
and
can't
open
any
more
doors
E
non
puoi
mica
farci
qualcosa
tu
And
you
can't
do
anything
about
it
E
non
puoi
mica
farci
qualcosa
tu
And
you
can't
do
anything
about
it
Non
è
difficile
partire
It's
not
difficult
to
leave
È
coraggioso
restare
It's
brave
to
stay
Se
avremmo
poco
da
dire
If
we
have
little
to
say
Sarà
il
silеnzio
a
parlare
The
silence
will
speak
Non
è
difficile
partire
It's
not
difficult
to
leave
È
coraggioso
rеstare
It's
brave
to
stay
Se
ci
dovesse
ferire
If
it
should
hurt
us
Ci
sarà
un
senso
ed
un
compenso
a
tutto
questo
There
will
be
a
direction
and
recompense
to
all
this
Un
senso
ed
un
compenso
A
direction
and
recompense
Mentre
i
colori
della
sera
fuori
iniziano
a
scemare
As
the
colors
of
the
evening
outside
begin
to
fade
Lo
sguardo
è
perso
tra
milioni
di
strati
di
cielo
e
nuvole
My
gaze
is
lost
among
millions
of
layers
of
sky
and
clouds
Supereremo
tutti
quei
frammenti
di
malinconia
We
will
overcome
all
those
fragments
of
melancholy
E
il
cuore
pieno
di
fratture
smetterà
di
farsi
male
And
the
heart
full
of
fractures
will
stop
hurting
Le
porte
che
ci
siamo
chiusi
in
faccia
non
le
apriamo
più
The
doors
that
we
have
closed
in
our
faces
we
will
not
open
again
E
non
puoi
mica
farci
qualcosa
tu
And
you
can't
do
anything
about
it
Non
è
difficile
partire
It's
not
difficult
to
leave
È
coraggioso
restare
It's
brave
to
stay
Se
avremmo
poco
da
dire
If
we
have
little
to
say
Sarà
il
silenzio
a
parlare
The
silence
will
speak
Non
è
difficile
partire
It's
not
difficult
to
leave
È
coraggioso
restare
It's
brave
to
stay
Se
ci
dovesse
ferire
If
it
should
hurt
us
Ci
sarà
un
senso
ed
un
compenso
a
tutto
questo
There
will
be
a
direction
and
recompense
to
all
this
Un
senso
ed
un
compenso
a
tutto
questo
A
direction
and
recompense
to
all
this
Supereremo
le
correnti
della
nostra
nostalgia
We
will
overcome
the
currents
of
our
nostalgia
E
avremo
nuovamente
la
pazienza
che
avevamo
perso
And
we
will
once
again
have
the
patience
that
we
had
lost
E
nonostante
quelle
notti
maledette
And
despite
those
cursed
nights
Le
disarmonie
che
non
ti
sto
a
contare
The
disharmonies
that
I'm
not
going
to
count
for
you
Eppure
noi
siamo
qui
And
yet
here
we
are
Non
è
difficile
partire
It's
not
difficult
to
leave
È
coraggioso
restare
It's
brave
to
stay
Se
avremmo
poco
da
dire
If
we
have
little
to
say
Sarà
il
silenzio
a
parlare
The
silence
will
speak
Non
è
difficile
partire
It's
not
difficult
to
leave
È
coraggioso
restare
It's
brave
to
stay
Se
ci
dovesse
ferire
If
it
should
hurt
us
Ci
sarà
un
senso
ed
un
compenso
a
tutto
questo
There
will
be
a
direction
and
recompense
to
all
this
Un
senso
ed
un
compenso
A
direction
and
recompense
Un
senso
ed
un
compenso
A
direction
and
recompense
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Simonetta, Roberto Casalino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.