Alessandra Amoroso - Urlo E Non Mi Senti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alessandra Amoroso - Urlo E Non Mi Senti




Urlo E Non Mi Senti
Scream and You Don't Hear Me
Tornerò, tornerò meno fragile
I'll come back, I'll come back less fragile
Resterò alla finestra, mentre un altro giorno passa in fretta
I'll stay at the window, while another day passes quickly
Resta lì, pure in silenzio, giudica
Stay there, even in silence, judge
Ora che non avrai più paura di soffrire ancor
Now that you'll no longer be afraid of suffering again
Dormi tranquillo e stai lontano dai miei sbagli
Sleep peacefully and stay away from my mistakes
Intanto che riposi io continuo a chiedermi
In the meantime, while you rest, I continue to wonder
Perché urlo e poi tu non mi senti
Why I scream and then you don't hear me
E dimmi se a volte poi mi cerchi tra la gente
And tell me if sometimes you look for me among the people
E se è soltanto pioggia o sono lacrime
And if it's just rain or if it's tears
Allungo le mie mani, ma tu sei distante
I reach out my hands, but you're far away
Sparirò come pioggia nella sabbia
I'll vanish like rain in the sand
Brillerò tra le stelle
I'll shine among the stars
Chiudi gli occhi e riuscirai a toccarmi
Close your eyes and you'll be able to touch me
Dicono che non si può rinascere
They say that you can't be reborn
Facile dirlo per chi non ha incontrato la tua pelle
Easy to say for those who haven't met your skin
E dormi tranquillo e stai lontano dai miei sbagli
And sleep peacefully and stay away from my mistakes
Intanto che riposi io continuo a chiedermi
In the meantime, while you rest, I continue to wonder
Perché urlo e poi tu non mi senti
Why I scream and then you don't hear me
E dimmi se a volte poi mi cerchi tra la gente
And tell me if sometimes you look for me among the people
E se è soltanto pioggia o sono lacrime
And if it's just rain or if it's tears
Allungo le mie mani, ma tu sei distante
I reach out my hands, but you're far away
Proprio ora che allungo le mie mani, ma tu sei distante
Just when I reach out my hands, but you're far away
E dormi tranquillo e stai lontano dai miei sbagli
And sleep peacefully and stay away from my mistakes
Intanto che riposi io continuo a chiedermi
In the meantime, while you rest, I continue to wonder
Perché urlo, ma tu non mi senti
Why I scream, but you don't hear me





Writer(s): Enrico Zapparoli, Francesco Silvestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.