Alessandra Maestrini - Help The Poor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alessandra Maestrini - Help The Poor




Help The Poor
Помоги бедным
Menubuscar
Menubuscar
Help The Poor
Помоги бедным
Alessandra Maestrini
Алессандра Маэстрини
Opções
Опции
Original Tradução
Оригинал Перевод
Tradução automática via Google Translate
Автоматический перевод через Google Translate
Help the poor
Помоги бедным
Won't you help poor me
Не поможешь ли ты бедной мне?
I need help from you, baby
Мне нужна твоя помощь, милый,
Need it desperately
Очень нужна.
Oh! I need you so much, I need your care
О! Ты мне так нужен, мне нужна твоя забота,
I need all the loving, baby, you can spare
Мне нужна вся твоя любовь, милый, какую ты можешь мне дать.
Help the poor
Помоги бедным,
Oh, baby, won't you help poor me
О, милый, не поможешь ли ты бедной мне?
Say you will
Скажи, что поможешь,
Say you'll help me on
Скажи, что поможешь мне идти дальше.
I can't make it no longer
Я больше не могу делать это
In this world alone
В этом мире одна.
I lost my courage till I found you
Я потеряла мужество, пока не встретила тебя.
You're got what it take, baby, to pull me through
У тебя есть всё, милый, чтобы помочь мне пройти через это.
Help the poor, oh, baby, won't you help poor me
Помоги бедным, о, милый, не поможешь ли ты мне?
You are my inspiration
Ты моё вдохновение,
You can help me be a queen
Ты можешь помочь мне стать королевой.
But if you don't come to my rescue
Но если ты не придёшь мне на помощь,
I couldn't ever be anything
Я никогда не смогу никем стать.
Help the poor
Помоги бедным,
Won't you help poor me
Не поможешь ли ты бедной мне?
Have a heart, will you, baby
Смилуйся, милый,
Listen to my plea
Выслушай мою мольбу.
I lost my courage till I found you
Я потеряла мужество, пока не встретила тебя.
You're got what it takes, baby, to pull me through
У тебя есть всё, милый, чтобы помочь мне пройти через это.
Help the poor, oh, baby, won't you help poor me
Помоги бедным, о, милый, не поможешь ли ты бедной мне?
You are my inspiration
Ты моё вдохновение,
You can help me be a queen
Ты можешь помочь мне стать королевой.
But if you don't come to my rescue
Но если ты не придёшь мне на помощь,
I couldn't ever, ever be anything
Я никогда, никогда не смогу никем стать.
Help the poor
Помоги бедным,
Won't you help poor me
Не поможешь ли ты бедной мне?
Have a heart, will you, baby
Смилуйся, милый,
Listen to my plea
Выслушай мою мольбу.
I lost my courage till I found you
Я потеряла мужество, пока не встретила тебя.
You're got what it takes, baby, to pull me through
У тебя есть всё, милый, чтобы помочь мне пройти через это.
Help the poor, oh, baby, won't you help poor me.
Помоги бедным, о, милый, не поможешь ли ты бедной мне?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.