Paroles et traduction Alessandro Carvajal - Regret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
the
sweetest
girl
in
my
arms
У
меня
в
объятиях
была
самая
милая
девушка,
And
I
had
to
let
her
go
И
мне
пришлось
отпустить
ее,
She
said
I'd
choose
you
Она
сказала,
что
выбрала
бы
тебя
In
a
hundred
lifetimes
В
сотне
жизней,
In
a
hundred
worlds
В
сотне
миров,
In
any
version
of
reality
В
любой
версии
реальности.
I'd
find
you
Я
бы
нашел
тебя
And
I'd
choose
you
И
выбрал
бы
тебя,
Cause
you
make
me
happy
Потому
что
ты
делаешь
меня
счастливым.
I'd
find
you
Я
бы
нашел
тебя
And
I'd
choose
you
И
выбрал
бы
тебя,
Cause
you
make
me
happy
Потому
что
ты
делаешь
меня
счастливым.
I
regret
it
every
day
Я
жалею
об
этом
каждый
день,
Letting
you
slip
away
Что
позволил
тебе
ускользнуть.
I
regret
it
every
day
Я
жалею
об
этом
каждый
день,
Letting
you
slip
away
Что
позволил
тебе
ускользнуть.
I
want
to
be
the
only
hand
you
ever
need
to
hold
Я
хочу
быть
единственной
рукой,
которую
тебе
когда-либо
понадобится
держать,
The
only
person,
you'll
ever
need
when
you
are
cold
Единственным
человеком,
который
будет
нужен,
когда
тебе
холодно.
I
want
to
grow
old
together
Я
хочу
вместе
с
тобой
состариться
And
remind
you
of
my
love
И
напоминать
тебе
о
своей
любви.
I
regret
letting
you
go
Я
жалею,
что
отпустил
тебя,
You
always
kept
me
on
my
toes
Ты
всегда
держала
меня
в
тонусе.
I
guess
that's
just
how
love
goes
Думаю,
это
и
есть
любовь.
You
were
like
a
fantasy
Ты
была
как
фантазия,
One
that
I
could
have
with
me
Которая
могла
бы
быть
моей.
There
are
many
things
I
wanted
to
do
with
you
Было
так
много
всего,
что
я
хотел
бы
сделать
с
тобой,
That
we
didn't
get
the
chance
to
do
Но
у
нас
не
было
шанса.
I
still
love
you
Я
все
еще
люблю
тебя,
I
still
love
you
Я
все
еще
люблю
тебя.
I
regret
it
every
day
Я
жалею
об
этом
каждый
день,
Letting
you
slip
away
Что
позволил
тебе
ускользнуть.
I
regret
it
every
day
Я
жалею
об
этом
каждый
день,
Letting
you
slip
away
Что
позволил
тебе
ускользнуть.
I
want
to
be
the
only
hand
you'll
ever
need
to
hold
Я
хочу
быть
единственной
рукой,
которую
тебе
когда-либо
понадобится
держать,
The
only
person,
you'll
need
when
you
are
cold
Единственным
человеком,
который
будет
нужен,
когда
тебе
холодно.
I
want
to
grow
old
together
Я
хочу
вместе
с
тобой
состариться
And
remind
you
of
my
love
И
напоминать
тебе
о
своей
любви.
I
regret
it
every
day
Я
жалею
об
этому
каждый
день,
Letting
you
slip
away
Что
позволил
тебе
ускользнуть.
I
regret
it
every
day
Я
жалею
об
этом
каждый
день,
Letting
you
slip
away
Что
позволил
тебе
ускользнуть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Carvajal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.