Alessandro Casillo - Alcolica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alessandro Casillo - Alcolica




Alcolica
Пьянящая
Tempo di svegliarmi e mi riprendo veramente
Время просыпаться, и я действительно прихожу в себя
Siamo stati bene, ma non mi ricordo niente
Нам было хорошо, но я ничего не помню
So che sono un genio a farmi dire deficiente
Знаю, я мастер в том, чтобы меня называли глупым
Ma chiedilo a mia madre se non sono intelligente
Но спроси мою маму, не умный ли я
Se vuoi litigare, dai, però facciamo in fretta
Если хочешь поругаться, давай, но побыстрее
Che sono le nove e voglio la mia sigaretta
Потому что уже девять, и я хочу свою сигарету
Vomitami addosso quello che mi devi dire a parole
Вылей на меня всё, что хочешь сказать словами
Lo sai ci tengo davvero, ma non ho le prove
Знаешь, мне действительно важно, но у меня нет доказательств
Se tu fossi morbida, mi butterei
Если бы ты была мягкой, я бы упал на тебя
Se tu fossi un cane, io ti abbaierei
Если бы ты была собакой, я бы тебе лаял
Fossi da fumare, io ti fumerei
Если бы ты курилась, я бы тебя выкурил
E se fossi in te, questa la canterei
И если бы я был тобой, я бы спел эту песню
Na na na na na na, na na na na na na na
На на на на на на, на на на на на на на
Na na na na na na, na na na na na na na
На на на на на на, на на на на на на на
Na na na na na na, na na na na na na na
На на на на на на, на на на на на на на
Na na na na na na, na na na na na na na
На на на на на на, на на на на на на на
Contami i difetti se ti fa sentire meglio
Перечисли мои недостатки, если тебе от этого станет легче
Dimmi che mi odi, poi però facciamo un figlio
Скажи, что ненавидишь меня, а потом давай сделаем ребёнка
Compreremo un buco proprio al centro di Milano
Купим дыру прямо в центре Милана
Anche se è da pochi mesi che ci conosciamo
Даже если мы знаем друг друга всего несколько месяцев
Se tu fossi morbida, mi butterei
Если бы ты была мягкой, я бы упал на тебя
Se tu fossi alcolica, mi sballerei
Если бы ты была пьянящей, я бы опьянел
Fossi da fumare, io ti fumerei
Если бы ты курилась, я бы тебя выкурил
E se fossi in te, questa la ballerei
И если бы я был тобой, я бы станцевал под это
Vorrei poterti dire che
Я хотел бы сказать тебе, что
Che sono perso di te
Что я потерян без тебя
Ma è meglio far lo stronzo e
Но лучше прикинуться придурком и
E me lo tengo per me
И оставить это при себе
Ho sentito dire che non conta il tempo
Я слышал, что время не имеет значения
Ma che conta solamente quello che hai dentro
А имеет значение только то, что у тебя внутри
Mi sto innamorando anche dei tuoi difetti
Я влюбляюсь даже в твои недостатки
Che pur dando fastidio, sono perfetti
Которые, хоть и раздражают, идеальны
Ora che sto bene, non mi sembra vero
Теперь, когда мне хорошо, мне не верится
Dimmi che anche tu hai lo stesso pensiero
Скажи, что ты тоже так думаешь
Ora che il mio cielo non è più nero
Теперь, когда моё небо больше не чёрное
Ora che il mio cielo non è più nero
Теперь, когда моё небо больше не чёрное
Camminiamo insieme tra gli sguardi della gente
Мы идём вместе под взглядами людей
Che delle opinioni non mi è mai fregato niente
На чьи мнения мне всегда было наплевать
Ci vediamo in centro che c'è un sole eccezionale
Увидимся в центре, там отличное солнце
Mano nella mano, andiamo a scrivere il finale
Рука об руку, пойдём писать финал
Na na na na na na, na na na na na na na
На на на на на на, на на на на на на на
Na na na na na na, na na na na na na na
На на на на на на, на на на на на на на
Na na na na na na, na na na na na na na
На на на на на на, на на на на на на на
Na na na na na na, na na na na na na na
На на на на на на, на на на на на на на





Writer(s): Gianluigi Fazio, Stefano Marletta, Cesare Chiodo, Alessandro Andrea Casillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.