Alessandro Casillo - Hasta Luego - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alessandro Casillo - Hasta Luego




Hasta Luego
До свидания
Che facciamo stasera
Что мы делаем сегодня вечером?
Mezza luna festa piena
Половина луны, праздник в разгаре.
Sempre la stessa canzone nell'aria
Все та же песня звучит в воздухе.
Troppa gente sa di fregatura
Слишком много людей здесь кажутся неискренними.
Stai con me questa sera
Останься со мной сегодня вечером.
Dai dov'è il problema
Ну же, в чем проблема?
I tuoi occhi un paese straniero
Твои глаза как далекая страна.
Oh ghiaccio e pampero
Ох, лед и памперо.
Il primo volo che parte va bene
Первый же рейс, который вылетает, нам подойдет.
Lasciamo al caso la destinazione
Предоставим выбор места назначения случаю.
Passaporto grazie prego
Паспорт, спасибо, пожалуйста.
Saluta tutti hasta luego
Попрощайся со всеми, hasta luego.
Allora andiamo via di qua
Тогда давай улетим отсюда.
Caracas o Sud America
Каракас или Южная Америка.
Un doppio margarita al bar
Двойной маргарита в баре.
Qui la notte è lunghissima
Здесь ночь такая длинная.
Un altro giro poi un giro in città
Еще один круг, потом прогулка по городу.
Una bachata baciamoci qua
Бачата, поцелуй меня здесь.
Tornare a casa non mi va
Возвращаться домой мне не хочется.
Sei fuego hasta luego
Ты огонь, hasta luego.
Hasta luego
Hasta luego.
Hasta luego
Hasta luego.
Non pensiamo a domani
Не будем думать о завтрашнем дне.
Carpe diem zero piani
Carpe diem, никаких планов.
Per stare bene ci basta restare
Чтобы нам было хорошо, достаточно просто быть
Vicini in un mare gusto tropicale
Рядом, в море тропических вкусов.
Solo te nella testa
Только ты в моей голове.
4k sei perfetta
4k, ты идеальна.
Le tue labbra un profondo mistero
Твои губы глубокая тайна.
Oh rosso habanero
Ох, красный хабанеро.
Il primo volo che parte va bene
Первый же рейс, который вылетает, нам подойдет.
Restare insieme la destinazione
Быть вместе вот наша цель.
Passaporto grazie prego
Паспорт, спасибо, пожалуйста.
Saluta tutti hasta luego
Попрощайся со всеми, hasta luego.
Allora andiamo via di qua
Тогда давай улетим отсюда.
Caracas o Sud America
Каракас или Южная Америка.
Un doppio margarita al bar
Двойной маргарита в баре.
Qui la notte è lunghissima
Здесь ночь такая длинная.
Un altro giro poi un giro in città
Еще один круг, потом прогулка по городу.
Una bachata baciamoci qua
Бачата, поцелуй меня здесь.
Tornare a casa non mi va
Возвращаться домой мне не хочется.
Sei fuego hasta luego
Ты огонь, hasta luego.
Hasta luego
Hasta luego.
Hasta luego
Hasta luego.
Partire o tornare mi sembrerà uguale
Уезжать или возвращаться мне все равно.
Perché sai che non è importante
Потому что ты знаешь, что это неважно.
Parigi Milano dal Cairo a Miami con te
Париж, Милан, от Каира до Майами с тобой
Niente è più distante
Ничто не кажется таким далеким.
Allora andiamo via di qua
Тогда давай улетим отсюда.
Caracas o Sud America
Каракас или Южная Америка.
Un doppio margarita al bar
Двойной маргарита в баре.
Qui la notte è lunghissima
Здесь ночь такая длинная.
Un altro giro poi un giro in città
Еще один круг, потом прогулка по городу.
Una bachata baciamoci qua
Бачата, поцелуй меня здесь.
Tornare a casa non mi va
Возвращаться домой мне не хочется.
Sei fuego hasta luego
Ты огонь, hasta luego.
Hasta luego
Hasta luego.
Hasta luego
Hasta luego.
Hasta luego
Hasta luego.
Sei fuego hasta luego
Ты огонь, hasta luego.





Writer(s): Francesco Catitti, Marco Canigiula, Marco Di Martino, Francesco Sponta, Alessandro Andrea Casillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.