Alessandro Casillo - Perso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alessandro Casillo - Perso




Perso
Потерянный
Dimmi se ti senti meglio,
Скажи, тебе стало легче?
Hai voluto tutto questo
Ты этого хотела.
Ti ho seguita in ogni posto
Я следовал за тобой повсюду,
Fino a che mi sono perso
Пока не потерялся.
E il tuo cuore un po' perverso
И твое немного порочное сердце
Mi voleva ad ogni costo
Хотело меня любой ценой.
Ma ho deciso di buttarlo via
Но я решил выбросить его,
Tu mi hai perso già da un po'
Ты потеряла меня уже давно,
E te ne accorgi solo adesso
И понимаешь это только сейчас.
Mi hai chiesto di lasciarti tempo
Ты просила дать тебе время,
Ed ora io non ho più tempo per te
А теперь у меня нет времени на тебя.
E lo ammetti che hai sbagliato
И ты признаешь, что ошиблась,
Ma stavolta è un po' diverso
Но на этот раз все немного иначе.
Non sai quanto mi hai ferito tu
Ты не знаешь, как сильно ранила меня,
Giocando di nascosto
Играя втайне.
Hai cambiato posto al cuore
Ты переместила свое сердце,
Non riuscivo più a trovarlo e ho deciso io di andare via
Я не мог больше его найти, и я решил уйти.
Tu mi hai perso già da un po' e te ne accorgi solo adesso
Ты потеряла меня уже давно, и понимаешь это только сейчас.
Mi hai chiesto di lasciarti tempo
Ты просила дать тебе время,
Ed ora io non ho più tempo per te
А теперь у меня нет времени на тебя.
Non c'è una scusa che ti possa salvare
Нет оправдания, которое могло бы тебя спасти,
una ragione che mi possa fare cambiare idea
Ни одной причины, которая могла бы заставить меня передумать.
Ma non esiste un passato diverso
Но не существует другого прошлого,
Ed è per questo che mi sono perso
И именно поэтому я потерялся
E ti ho buttata via
И выбросил тебя.
Sono andato via
Я ушел.
Tu mi hai perso già da un po', e te ne accorgi solo adesso
Ты потеряла меня уже давно, и понимаешь это только сейчас.
Mi hai chiesto di lasciarti tempo ed ora io non ho più tempo per te
Ты просила дать тебе время, а теперь у меня нет времени на тебя.
Mi hai perso già da un po', e te ne accorgi solo adesso
Ты потеряла меня уже давно, и понимаешь это только сейчас.
Mi hai chiesto di lasciarti tempo ed ora io non ho più tempo per te!
Ты просила дать тебе время, а теперь у меня нет времени на тебя!





Writer(s): Giuseppe Rinaldi, Matteo Becucci, Luca Paolo Chiaravalli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.