Paroles et traduction Alessandro Casillo - Tu ci sei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
altro
giorno
e
ancora
mi
ritroverai
Еще
один
день,
и
ты
снова
меня
найдешь,
Forse
più
grande
tu
lo
sai.
Возможно,
более
взрослым,
ты
же
знаешь.
Che
un
altro
giorno
ancora
sarai
qui
con
me
Что
еще
один
день
ты
будешь
здесь,
со
мной,
Con
i
consigli
che
mi
dai
С
советами,
которые
ты
мне
даешь,
Le
mani,
i
pensieri
e
gli
occhi
come
i
miei.
Руками,
мыслями
и
глазами,
как
у
меня.
Un
altro
giorno
e
allora
ti
racconterò
Еще
один
день,
и
тогда
я
расскажу
тебе
Le
cose
grandi
che
farò
О
великих
вещах,
которые
я
сделаю,
La
musica
in
testa
e
i
sogni
che
vivrò.
О
музыке
в
голове
и
мечтах,
которые
я
проживу.
E
tu
ci
sei,
tu
ci
sei,
tu
ci
sei!
И
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом!
L'amore
che
non
cerca
una
ragione,
né
logiche,
né
verità.
Любовь,
которая
не
ищет
ни
причины,
ни
логики,
ни
правды.
E
quando
avrò
paura
mi
proteggerai
И
когда
мне
будет
страшно,
ты
защитишь
меня,
Se
avrò
bisogno
ci
sarai.
Если
мне
понадобится,
ты
будешь
рядом.
Ci
sei,
tu
ci
sei,
tu
ci
sei!
Ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом!
Un
altro
giorno
e
ancora
mi
ricorderai
Еще
один
день,
и
ты
снова
напомнишь
мне,
Che
non
è
facile
per
te
Что
тебе
нелегко
Pensarmi
in
un
mondo
nuovo
senza
te.
Думать
обо
мне
в
новом
мире
без
тебя.
(Un
mondo
di
sogni)
(Мир
грез)
Il
sogno
di
un
figlio
che
vuoi
crescere.
Мечта
сына,
которого
ты
хочешь
вырастить.
Ma
tu
ci
sei,
tu
ci
sei,
tu
ci
sei!
Но
ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом!
L'amore
che
non
cerca
una
ragione,
né
logiche,
né
verità.
Любовь,
которая
не
ищет
ни
причины,
ни
логики,
ни
правды.
E
quando
avrò
paura
mi
proteggerai
И
когда
мне
будет
страшно,
ты
защитишь
меня,
Se
avrò
bisogno
ci
sarai
Если
мне
понадобится,
ты
будешь
рядом.
Ci
sei,
tu
ci
sei,
tu
ci
sei!
Ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом!
Ma
adesso
vado
avanti
io
con
la
forza
che
mi
dai
Но
теперь
я
иду
вперед
с
силой,
которую
ты
мне
даешь,
Sarà
che
nella
testa
ho
un
sogno
e
so
che
mi
capirai
Возможно,
потому
что
в
голове
у
меня
мечта,
и
я
знаю,
что
ты
меня
поймешь,
Che
mi
perdonerai
se
non
è
facile
Что
ты
простишь
меня,
если
это
нелегко,
Resta
a
guardare
e
non
ti
pentirai.
Просто
наблюдай,
и
ты
не
пожалеешь.
Ci
sei,
tu
ci
sei,
tu
ci
sei!
Ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом!
Adesso
che
non
serve
una
ragione,
né
logiche,
né
verità.
Теперь,
когда
не
нужна
ни
причина,
ни
логика,
ни
правда.
E
quando
avrai
paura
ti
proteggerò
И
когда
тебе
будет
страшно,
я
защищу
тебя,
Se
avrai
bisogno
ci
sarò.
Если
тебе
понадобится,
я
буду
рядом.
Ci
sei,
tu
ci
sei,
tu
ci
sei!
Ты
рядом,
ты
рядом,
ты
рядом!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurizio Bassi, Matteo Bassi, Emiliano Bassi
Album
E' vero
date de sortie
15-02-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.