Alessandro Fiorello - Per sempre mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alessandro Fiorello - Per sempre mia




Per sempre mia
Forever Mine
Leggo nei tuoi occhi
I read in your eyes
Il gelo tra di noi,
The frost between us,
(Cosa succede)
(What's going on)
Ma non riesco a capire
But I can't understand
Cos′è che raffredda l'anima.
What's chilling the soul.
(Cosa cosa)
(What, what)
Siamo cresciuti insieme
We grew up together
Eravamo in armonia,
We were in harmony,
(E non lo so)
(And I don't know)
Cosa restera′
What will remain
Di questa realta'...
Of this reality...
Rt.solo tu per sempre mia
Chorus: Only you, forever mine
Nel mio mondo solo tu,
In my world, only you,
(Sempre più)
(More and more)
Si pero' è una magia
Yes, but it's a magic
Che ti porta via da me.
That's taking you away from me.
(Dentro di me)
(Inside me)
La ragazza che da sempre
The girl who has always
Ha riempito i giorni miei,
Filled my days,
(Dimmi se non lo sai)
(Tell me if you don't know)
Tu sarai e resterai
You will be and remain
Per sempre mia!
Forever mine!
E no riesco piu′ a dormire
And I can't sleep anymore
Pcchè pienz sul a te,
Because I think about you,
(Sempre più)
(More and more)
Vorrei stringerti sul cuore
I want to hold you close to my heart
Farti sentire il suo dolore
To make you feel its pain
(Dentro di me)
(Inside me)
Sono stato insieme a te
I was with you
Tutto era magico perché
Everything was magical because
(Dimmi se non lo sai)
(Tell me if you don't know)
Sarai e resterai
You will be and remain
Per sempre mia!!!
Forever mine!!!
Si passeggiava per le vie
Yes, we were walking through the streets
Nel centro di un amore,
In the center of a love affair,
(Mano nella mano)
(Hand in hand)
Poi si finiva sempre
Then we always ended up
In macchina a far l′amore.
In the car making love.
Tu t'astrgniv a me
You were clinging to me
Comm ir fraggil,
Like you were fragile,
Nella mente solo tu
Only you in my mind
E cchiu′ nisciun...
And no one else...
Rt.solo tu per sempre mia
Chorus: Only you, forever mine
Nel mio mondo solo tu,
In my world, only you,
Si pero' è una magia
Yes, but it's a magic
Che ti porta via da me.
That's taking you away from me.
La ragazza che da sempre
The girl who has always
Ha riempito i giorni miei,
Filled my days,
Tu sarai e resterai
You will be and remain
Per sempre mia...
Forever mine...
Per sempre mia!!!
Forever mine!!!
(Sai fermo piano piano ti osservo,
(Do you know that I observe you slowly and quietly,
Resto fisso fermo e mi perdo nell′ immenso.
I stay still and get lost in the immensity.
Io sono parte di te
I am a part of you,
Come sei parte di me,
As you are a part of me,
E non si cambia questa storia resta dentro di me.
And this story cannot be changed, it remains within me.
Io sorrido mentre scatto in questa fotografia,
I smile as I pose for this picture,
Siamo io per sempre tuo e tu per sempre mia,
We are forever yours and you are forever mine,
Siamo io per sempre tuo e tu per sempre mia,
We are forever yours and you are forever mine,
Io per sempre tuo e tu per sempre mia!)
Forever yours and you forever mine!)
Solo tu per sempre mia
Only you, forever mine
Nel mio mondo solo tu,
In my world, only you,
(Sempre più)
(More and more)
Si pero' è una magia
Yes, but it's a magic
Che ti porta via da me.
That's taking you away from me.
(Dentro di me)
(Inside me)
(Io ti conosco e sono rimasto immerso nel tuo mondo perso e ci resto e da adesso,
(I know you and I have been immersed in your world, lost and there I remain, and from now on,
E dentro di te tu mi conosci,
And inside you, you know me,
Io rimango tuo e tu per sempre e solamente mia!)
I remain yours and you forever and only mine!)
Na na na...
Na na na...





Writer(s): diego finocchiaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.