Alessandro Fiorello - Tu...nei miei pensieri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alessandro Fiorello - Tu...nei miei pensieri




Tu...nei miei pensieri
Ты... в моих мыслях
Non voglio litigare con te amore.
Я не хочу ссориться с тобой, любимая.
Questa gelosia fa tanto male.
Эта ревность причиняет столько боли.
Queste parole sempre tu dicevi.
Эти слова всегда говорила ты.
Ma invece è stata tutta un'illusione.
Но всё оказалось иллюзией.
Adesso si è fermata la mia vita.
Теперь моя жизнь остановилась.
Un minuto è un'ora senza te... torna con me
Минута без тебя как час... вернись ко мне.
Cerco di distrarmi ma nei miei pensieri ci sei sempre tu, impressa dentro me, voglia di affogare questo mio silenzio questo amore che, mi tormentera, ma di dove nasce questo sentimento sempre tu ci sei, e mai via andrai, sto vivendo un incubo e vedo un sogno andare via da me...
Я пытаюсь отвлечься, но в моих мыслях всегда ты, запечатленная во мне, желание заглушить эту мою тишину, эту любовь, которая мучает меня, но откуда берется это чувство? Ты всегда здесь, и никогда не уйдешь. Я живу в кошмаре и вижу, как сон уходит от меня...
Tanta sofferenza con un'agonia soltanto col tuo amore puoi salvarmi tu.
Столько страданий, такая агония, только твоя любовь может спасти меня.
Adesso posso solo immaginarti perche non ci sei, in questa vita mia, vorrei avere indietro il tempo per tornare accanto a te.
Теперь я могу только представлять тебя, потому что тебя нет в моей жизни. Я хотел бы вернуть время назад, чтобы быть рядом с тобой.
Sei stata l'emozione mia piu grande.
Ты была моим самым сильным чувством.
Ti tenevo stretta a questo cuore.
Я держал тебя крепко в этом сердце.
Credo ancora a questo grande amore.
Я все еще верю в эту большую любовь.
Vorrei farti tornare accanto a me.
Я хочу, чтобы ты вернулась ко мне.
Ogni giorno e ogni notte penso sempre a te.
Каждый день и каждую ночь я думаю только о тебе.
Ti amo troppo sai... rivoglio te
Я так сильно тебя люблю... я хочу тебя обратно.
Cerco di distrarmi ma nei miei pensieri ci sei sempre tu, impressa dentro me, voglia di affogare questo mio silenzio questo amore che, mi tormentera, ma di dove nasce questo sentimento sempre tu ci sei, e mai via andrai, sto vivendo un incubo e vedo un sogno andare via da me...
Я пытаюсь отвлечься, но в моих мыслях всегда ты, запечатленная во мне, желание заглушить эту мою тишину, эту любовь, которая мучает меня, но откуда берется это чувство? Ты всегда здесь, и никогда не уйдешь. Я живу в кошмаре и вижу, как сон уходит от меня...
Tanta sofferenza con un'agonia soltanto col tuo amore puoi salvarmi tu.
Столько страданий, такая агония, только твоя любовь может спасти меня.
Adesso posso solo immaginarti perche non ci sei, in questa vita mia, vorrei avere indietro il tempo per tornare accanto a te.
Теперь я могу только представлять тебя, потому что тебя нет в моей жизни. Я хотел бы вернуть время назад, чтобы быть рядом с тобой.
Cerco di distrarmi ma nei miei pensieri ci sei sempre tu, impressa dentro me, voglia di affogare questo mio silenzio questo amore che, mi tormentera.
Я пытаюсь отвлечься, но в моих мыслях всегда ты, запечатленная во мне, желание заглушить эту мою тишину, эту любовь, которая мучает меня.





Writer(s): Alessandro Puglisi, Antonino Puglisi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.