Alessandro Safina - Junto A Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alessandro Safina - Junto A Ti




Junto A Ti
So Near, So Far
Sigo la huella del viento
I follow the trace of the wind
Y pierdo el aliento cuando pienso en ti
And I lose my breath when I think of you
Que prescindiendo del tiempo vives junto a mi
Offering no time, you forever live beside me
Fuimos tan fieles amantes, amigos y complices, hasta el final
We were such loyal lovers, friends, and accomplices, until the end
2 navegantes, 2 velas en la eternidad
2 sailors, 2 sails in eternity
Vago en tu alma, profundo, siguiendo tu rumbo, tu fuerza sin fin
I wander in your soul, deeply, following your course, your strength without end
No quieres que yo me detenga solo porque eres asi
You do not want me to stop just because that's how you are
Quien eres tu
Who are you?
Por donde andaras
Where are you going?
Si no existieras te habria di inventar, mi amor
If you didn't exist, I would have to invent you, my love
Muy junto a ti, dia tras dia
Close beside you, day after day
Caminare invierno y verano
I will walk winter and summer
No tendre mas sed en el alma mia
I will no longer have thirst in my soul
Porque tu eres musica y agua
Because you are music and water
El fuego, el extasis
The fire, the ecstasy
Eres verdad
You are truth
Y fantasia
And fantasy
Con tus encantros
With your magic
La via del canto yo seguire
I will continue along the path of song
Siento el pasar de los tiempos y vivo contento como lo hice ayer
I feel the passing of time and live contentedly as I did yesterday
Con los ojos del recuerdo te acariciare
With the eyes of memory, I will caress you
Mas eres futuro y raices y aquello que dices me inseña a inventar
But you are the future and the roots and what you say teaches me to invent
El nombre total-de la tierra que habremos de amar
The entire name of the land that we will come to love
Quien eres tu
Who are you?
Por donde andaras
Where are you going?
Si no existieras te habria di inventar, mi amor
If you didn't exist, I would have to invent you, my love
Muy junto a ti, dia tras dia
Close beside you, day after day
Caminare invierno y verano
I will walk winter and summer
No tendre mas sed en el alma mia
I will no longer have thirst in my soul
Porque tu eres musica y agua
Because you are music and water
El fuego, el extasis
The fire, the ecstasy
Eres verdad
You are truth
Y fantasia
And fantasy
De liberdad
Of freedom
Y de poesia
And poetry
Aprendere
I will learn
Quien eres tu
Who are you?
Con tus encantros
With your magic
La via del canto yo seguire
I will continue along the path of song





Writer(s): Musumarra Romano, Gimenez Liliana, Meinardi Lorenzo, Zappata Giuseppe, De Angelis Auguste Charles Victor Joseph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.