Paroles et traduction Alessandro Vilas Boas - Ao Lembrarmos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Assentado
sobre
os
louvores
do
seu
povo
Уселся
на
луворы
своего
пово
Sua
fama
lhe
persegue,
soberano
és
Ваша
слава
lhe
преследует,
государь
Assentado
sobre
os
louvores
do
seu
povo
Уселся
на
луворы
своего
пово
Sua
fama
lhe
persegue,
soberano
és
Ваша
слава
lhe
преследует,
государь
Honra
e
glória
Почитайте
и
Глория
Honra
e
glória
Почитайте
и
Глория
Quem
estava
lá
quando
criou
tudo
o
que
há?
Сожгите
его,
когда
я
вырасту
или
что?
Ou
quem
foi
seu
conselheiro?
Или
он
сгорел?
Honra
e
glória
Почитайте
и
Глория
Honra
e
glória
Почитайте
и
Глория
Honra
e
glória
Почитайте
и
Глория
Honra
e
glória
Почитайте
и
Глория
E
nós,
assentados
ao
redor
И
мы,
ассентаты
в
редор
Da
fogueira
da
presença
Да
фогейра
да
пресенса
Desejamos
mais,
muito
mais
Мы
отдаем
предпочтение
Маису,
муито
Маису.
Assentados
ao
redor
Ассентас
АО
редор
Da
fogueira
da
presença
Да
фогейра
да
пресенса
Desejamos
mais
- Спросил
Майс.
Temos
fome
de
Ti
Temos
fome
о
вас
Ah,
temos
sede
de
Ti
Ах,
мы
должны
найти
тебя.
Pois
ao
lembrarmos
de
todos
os
homens
По-моему,
у
всех
мужчин
все
в
порядке.
Que
viram
sua
glória
Что
вирам
Суа
Глория
Nenhum
deles
permaneceu
do
mesmo
jeito
Nenhum
deles
остается
тем
же
самым
jeito
E
ao
lembrarmos
de
todos
os
homens
И
в
лембрамы
всех
мужчин
Que
viram
sua
glória
Что
вирам
Суа
Глория
Nenhum
deles
permaneceu,
e
ao
lembrarmos
Ненхум
делес
остался,
а
лембрармос
E
ao
lembrarmos
de
todos
os
homens
И
в
лембрамы
всех
мужчин
Que
viram
Sua
glória
Что
вирам
Суа
Глория
Nenhum
deles
permaneceu,
mostra-nos
Nenhum
deles
остается,
Мостра-нас
Carecemos
da
Sua
glória
Нам
не
хватает
да
Суа
Глория
Carecemos
da
Sua
glória
Нам
не
хватает
да
Суа
Глория
Honra
e
glória
Почитайте
и
Глория
Honra
e
glória
Почитайте
и
Глория
Habitas
no
mais
alto
monte
Вы
живете
не
более
высокой
горы
E
o
que
eu
posso
dizer?
И
что
я
позировал
дизеру?
O
que
eu
posso
fazer?
Или
что
ЕС
posso
fazer?
Habitas
no
mais
alto
monte
Вы
живете
не
более
высокой
горы
E
quão
quebrantado
de
coração,
ah,
ah
E
quão
сокрушенного
coração,
ah,
ah
Toda
honra,
toda
glória,
eh,
eh,
eh
Вся
честь,
вся
Глория,
эх,
эх,
эх
Honra
e
glória
Почитайте
и
Глория
A
honra
e
a
glória
Почитай
и
Глория.
Eh,
Emanuel,
Yaveh
Эмануэль,
Явех.
Toda
honra,
toda
glória
Вся
честь,
вся
Глория.
Emanuel,
Yaveh
Пожалуйста,
Yaveh
Dá-me
do
pão,
dá-me
do
pão
Dá-me
do
pão,
dá-me
do
pão
Dá-me
da
água,
dá-me
do
pão
Дай
мне
воды,
дай
мне
воды.
Dá-me
da
água,
eh,
honra
Дай-ка
мне
воды,
Эх,
почитай
Honra
e
glória
Почитайте
и
Глория
Honra
e
glória
Почитайте
и
Глория
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Vilas Boas, Hugo Cristiano Viana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.