Alessia Cara feat. Bashment - Trust My Lonely - Bashment Remix - traduction des paroles en allemand

Trust My Lonely - Bashment Remix - Alessia Cara traduction en allemand




Trust My Lonely - Bashment Remix
Vertrau meiner Einsamkeit - Bashment Remix
It's time I let you go
Es ist Zeit, dich gehen zu lassen
I made the mistake of writing your name on my heart
Ich machte den Fehler, deinen Namen auf mein Herz zu schreiben
'Cause your colours showed
Denn deine wahren Farben kamen hervor
But it was too late, you left me stained, called it art
Aber zu spät, du hinterließest mich befleckt, nanntest es Kunst
Do you crave control?
Verlangst du nach Kontrolle?
I've been your doll, that you poke for fun too long
Ich war deine Puppe, die du lang genug zum Spaß sticheltest
So you should go
Also geh besser
Don't look back, I won't come back
Schau nicht zurück, ich komm nicht mit
Can't do that no more
Kann das nicht mehr
Go get your praise from someone else
Hol dir dein Lob von jemand anderem
You did a number on my health
Du hast meine Gesundheit ruiniert
My world is brighter by itself
Meine Welt ist strahlender für sich allein
And I can do better, do better
Ich kann es besser, besser machen
You and I were swayin' on the ropes
Du und ich schwankten am Seil
I found my footing on my own
Ich fand meinen Halt alleine
I'm a-okay, I'm good as gold
Mir geht's gut, ich bin top
And I can do better, do better alone
Alleine geht's besser, besser
Alone, alone
Allein, allein
There ain't no love 'round here
Hier gibt's keine Liebe mehr
I loved you once, but it made me dumb
Ich liebte dich einst, doch es machte mich dumm
Now I'm seeing it way too clear
Jetzt sehe ich völlig klar
You hurt me numb, and for that I've run out of time
Du betäubtest mich mit Schmerz, dafür ist keine Zeit mehr
To have pain to feel (pain to feel)
Für Schmerz zum Fühlen (Schmerz zum Fühlen)
I've been your game
Ich war dein Spielzeug
Just taking the blame for too long
Trug zu lange die Schuld
Get on out of here
Verschwinde jetzt hier
Don't look back, I won't come back
Schau nicht zurück, ich komm nicht zurück
Can't do that no more
Kann das nicht mehr
Go get your praise from someone else
Hol dir dein Lob von jemand anderem
You did a number on my health
Du hast meine Gesundheit ruiniert
My world is brighter by itself
Meine Welt ist strahlender für sich allein
And I can do better, do better
Ich kann es besser, besser machen
You and I were swayin' on the ropes
Du und ich schwankten am Seil
I found my footing on my own
Ich fand meinen Halt alleine
I'm a-okay, I'm good as gold
Mir geht's gut, ich bin top
And I can do better, do better alone
Alleine geht's besser, besser
Don't you know that you're bad for me?
Weißt du nicht, dass du schlecht für mich bist?
I gotta trust my lonely
Ich muss meiner Einsamkeit vertrauen
Don't you know that you're bad for me?
Weißt du nicht, dass du schlecht für mich bist?
I gotta trust my lonely
Ich muss meiner Einsamkeit vertrauen
Don't you know you're no good for me?
Ist dir nicht klar, dass du nichts taugst für mich?
I gotta trust my lonely
Ich muss meiner Einsamkeit vertrauen
Don't you know you're no good for me?
Ist dir nicht klar, dass du nichts taugst für mich?
I gotta trust my lonely
Ich muss meiner Einsamkeit vertrauen
Go get your praise from someone else
Hol dir dein Lob von jemand anderem
You did a number on my health
Du hast meine Gesundheit ruiniert
My world is brighter by itself
Meine Welt ist strahlender für sich allein
And I can do better, do better
Ich kann es besser, besser machen
You and I were swayin' on the ropes
Du und ich schwankten am Seil
I found my footing on my own
Ich fand meinen Halt alleine
I'm a-okay, I'm good as gold
Mir geht's gut, ich bin top
And I can do better, do better alone
Alleine geht's besser, besser
Don't you know that you're bad for me?
Weißt du nicht, dass du schlecht für mich bist?
I gotta trust my lonely
Ich muss meiner Einsamkeit vertrauen
Don't you know that you're bad for me?
Weißt du nicht, dass du schlecht für mich bist?
I gotta trust my lonely
Ich muss meiner Einsamkeit vertrauen
Don't you know you're no good for me?
Ist dir nicht klar, dass du nichts taugst für mich?
I gotta trust my lonely
Ich muss meiner Einsamkeit vertrauen
Don't you know you're no good for me?
Ist dir nicht klar, dass du nichts taugst für mich?
I gotta trust my lonely
Ich muss meiner Einsamkeit vertrauen





Writer(s): Warren Felder, Andrew Wansel, Alessia Caracciolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.