Alessia Cara feat. Jaden Smith - Here - Jaden Smith Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alessia Cara feat. Jaden Smith - Here - Jaden Smith Remix




Here - Jaden Smith Remix
Здесь - Jaden Smith Remix
I'm sorry if I seem uninterested
Прости, если кажусь незаинтересованной,
Or I'm not listenin' or I'm indifferent
Или не слушаю, или мне безразлично.
Truly, I ain't got no business here
Честно, мне здесь совсем не место,
But since my friends are here
Но раз уж мои друзья здесь,
I just came to kick it but really
Я просто пришла потусоваться, но на самом деле
I would rather be at home all by myself not in this room
Я бы предпочла быть дома, одна, а не в этой комнате
With people who don't even care about my well-being
С людьми, которым всё равно на мое самочувствие.
I don't dance, don't ask, I don't need a boyfriend
Я не танцую, не проси, мне не нужен парень,
So you can go back, please enjoy your party
Так что можешь идти обратно, пожалуйста, наслаждайся своей вечеринкой.
I'll be here, somewhere in the corner under clouds of marijuana
Я буду здесь, где-то в углу, под облаками марихуаны,
With this boy who's hollering I can hardly hear
С этим парнем, который так кричит, что я едва слышу
Over this music I don't listen to and I don't wanna get with you
Из-за этой музыки, которую я не слушаю, и я не хочу быть с тобой.
So tell my friends that I'll be over here
Так что скажи моим друзьям, что я буду здесь.
Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
О-о-о, здесь, о-о-о, здесь, о-о-о.
I ask myself what am I doing here?
Я спрашиваю себя, что я здесь делаю?
Oh oh oh here oh oh oh here
О-о-о, здесь, о-о-о, здесь.
And I can't wait till we can break up outta here
И я не могу дождаться, когда мы сможем свалить отсюда.
Excuse me if I seem a little unimpressed with this
Извини, если я кажусь немного не впечатленной этим.
An anti-social pessimist but usually I don't mess with this
Антисоциальный пессимист, но обычно я этим не занимаюсь.
And I know you mean only the best and
И я знаю, ты желаешь только лучшего, и
Your intentions aren't to bother me
Твои намерения не в том, чтобы беспокоить меня,
But honestly I'd rather be
Но, честно говоря, я бы предпочла быть
Somewhere with my people we can kick it and just listen
Где-нибудь со своими людьми, где мы можем расслабиться и просто послушать
To some music with the message
Музыку со смыслом,
And we'll discuss our big dreams
И мы обсудим наши большие мечты,
How we plan to take over the planet
Как мы планируем захватить мир.
So pardon my manners, I hope you'll understand it
Так что извини за мою манеру поведения, я надеюсь, ты поймешь,
That I'll be here
Что я буду здесь,
Not there in the kitchen with the girl
А не там, на кухне, с той девчонкой,
Who's always gossiping about her friends
Которая вечно сплетничает о своих друзьях.
So tell them I'll be here
Так что скажи им, что я буду здесь,
Right next to the boy who's throwing up 'cause
Рядом с тем парнем, который тошнит, потому что
He can't take what's in his cup no more
Он больше не может выносить то, что в его стакане.
Oh God why am I here?
Боже, почему я здесь?
Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
О-о-о, здесь, о-о-о, здесь, о-о-о.
I ask myself what am I doing here?
Я спрашиваю себя, что я здесь делаю?
Oh oh oh here oh oh oh here
О-о-о, здесь, о-о-о, здесь.
And I can't wait till we can break up outta here
И я не могу дождаться, когда мы сможем свалить отсюда.
Hours later congregating next to the refrigerator
Спустя несколько часов, толпясь у холодильника,
Some girl's talking 'bout her haters
Какая-то девушка говорит о своих хейтерах.
She ain't got none
У нее их нет.
How did it ever come to this
Как вообще до этого дошло?
I shoulda never come to this
Мне не следовало сюда приходить.
So holla at me I'll be in the car when you're done
Так что крикни мне, я буду в машине, когда вы закончите.
I'm standoffish, don't want what you're offering
Я отчужденная, не хочу того, что ты предлагаешь,
And I'm done talking
И я закончила разговор.
Awfully sad it had to be that way
Ужасно грустно, что так получилось.
So tell my people when they're ready that I'm ready
Так что скажи моим людям, когда они будут готовы, что я готова,
And I'm standing by the TV with my beanie low
И я стою у телевизора, натянув шапку на глаза.
Yo I'll be over here
Эй, я буду здесь.
Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
О-о-о, здесь, о-о-о, здесь, о-о-о.
I ask myself what am I doing here?
Я спрашиваю себя, что я здесь делаю?
Oh oh oh here oh oh oh here
О-о-о, здесь, о-о-о, здесь.
And I can't wait till we can break up outta here
И я не могу дождаться, когда мы сможем свалить отсюда.
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о, о-о-о.
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о, о-о-о.





Writer(s): Alessia Caracciolo, Andrew "Pop" Wansel, Warren "Oak" Felder, Coleridge Tillman, Isaac Hayes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.