Alessia Cara - Drama Queen - traduction des paroles en allemand

Drama Queen - Alessia Caratraduction en allemand




Drama Queen
Drama Queen
They tell us loving the right way is draining
Sie sagen, dass richtige Liebe anstrengend ist
Kissing and argue you and crying' when it's raining
Küssen und Streiten, Heulen wenn es regnet
In that case, you and I got it made
Dann haben wir es ja gut
Ways on the ropes, we need a standing ovation
Am Seil gespannt, wir brauchen Standing Ovations
I'm watching the same show
Ich schau die gleiche Show
I know the ending' and I don't get it
Kenne das Ende und versteh's nicht
Always on my toes
Immer auf Zehenspitzen
It's not romantic, it's problematic
Nicht romantisch, einfach problematisch
You're not in love with me any more, oh-oh
Du liebst mich nicht mehr, oh-oh
You're just in love with the drama, yeah
Du bist nur verliebt in das Drama, yeah
You're not in love with me any more, oh-oh
Du liebst mich nicht mehr, oh-oh
You're just in love with the drama
Du bist nur verliebt in das Drama
I need a knight in shining armour
Ich brauch'n Ritter in glänzender Rüstung
Not a drama queen, no
Keine Drama Queen, no
You're not in love (in love) with me any more, oh-oh
Du liebst (liebst) mich nicht mehr, oh-oh
You're just in love with the drama, drama
Du bist nur verliebt in das Drama, Drama
I'm not even yours any more
Ich gehöre nicht mal mehr dir
But I dеserve an award for getting ovеr you
Doch ich verdiene nen Preis dafür, dich loszulassen
Call the Academy
Ruf die Akademie an
You come around, you go away
Du kommst, du gehst wieder
Is this a game of how long
Ist das ein Spiel, wie lange
You can stay mad at me?
Du sauer sein kannst?
Oh, here we go
Oh, jetzt geht's los
I'm watching the same show
Ich schau die gleiche Show
I know the ending and I don't get it (get it, oh)
Kenne das Ende und versteh's nicht (versteh's nicht, oh)
Always on my toes
Immer auf Zehenspitzen
It's not romantic, it's just dramatic
Nicht romantisch, einfach dramatisch
You're not in love with me any more, oh-oh
Du liebst mich nicht mehr, oh-oh
You're just in love with the drama, yeah
Du bist nur verliebt in das Drama, yeah
You're not in love (oh, no) with me any more, oh-oh
Du liebst (oh nein) mich nicht mehr, oh-oh
You're just in love with the drama
Du bist nur verliebt in das Drama
I need a knight in shining armour
Ich brauch'n Ritter in glänzender Rüstung
Not a drama queen, no
Keine Drama Queen, no
You're not in love with me any more, oh-oh
Du liebst mich nicht mehr, oh-oh
You're just in love with the drama, drama
Du bist nur verliebt in das Drama, Drama
Da-da-da-dum-dum
Da-da-da-dum-dum
In love, in love, in love with the drama
Verliebt, verliebt, verliebt in das Drama
I need a knight in shining armour
Ich brauch'n Ritter in glänzender Rüstung
Not a drama queen
Keine Drama Queen
I need a knight in shining armour
Ich brauch'n Ritter in glänzender Rüstung
You're a drama queen
Du bist ne Drama Queen
You're not in love with me any more, oh-oh
Du liebst mich nicht mehr, oh-oh
You're just in love with the drama, yeah
Du bist nur verliebt in das Drama, yeah
You're not in love (oh, no) with me any more, oh-oh
Du liebst (oh nein) mich nicht mehr, oh-oh
You're just in love with the drama
Du bist nur verliebt in das Drama
I need a knight in shining armour
Ich brauch'n Ritter in glänzender Rüstung
Not a drama queen, no
Keine Drama Queen, no
You're not in love (in love) with me any more, oh-oh
Du liebst (liebst) mich nicht mehr, oh-oh
You're just in love with the drama, drama
Du bist nur verliebt in das Drama, Drama





Writer(s): Nathan John Ferraro, Michael Joseph Wise, Alyssa Ashley Reid, Soran Dussaigne, Jamie Appleby, Alessia Cara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.