Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
can't
even
go,
when
I
can't
even
go
outside
Wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann,
wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann
Can't
even
go,
when
I
can't
even
go
out
Nicht
mal
rausgehen
kann,
wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann
When
I
can't
even
go,
when
I
can't
even
go
outside
Wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann,
wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann
Can't
even
go,
when
I
can't
even
go
out
Nicht
mal
rausgehen
kann,
wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann
I've
been
caring
less
and
staring
at
my
ceiling
Ich
kümmere
mich
weniger
und
starre
an
meine
Decke
I've
been
numb,
just
give
me
something
with
some
feeling
Ich
bin
taub,
gib
mir
einfach
etwas
mit
Gefühl
Tapping
out,
just
take
me
down
and
call
it
even
Ich
gebe
auf,
bring
mich
einfach
zu
Boden
und
nenn
es
ausgeglichen
Call
it
even
Nenn
es
ausgeglichen
Paint
some
life
on
my
face
Mal
etwas
Leben
auf
mein
Gesicht
Lonely
in
LA,
I'm
such
a
cliché
Einsam
in
LA,
ich
bin
so
ein
Klischee
Is
it
worse,
or
is
it
me?
Sky
is
falling
Ist
es
schlimmer,
oder
liegt
es
an
mir?
Der
Himmel
fällt
Is
there
something
I
don't
see?
Swear
I'm
watching
Gibt
es
etwas,
das
ich
nicht
sehe?
Ich
schwöre,
ich
schaue
hin
I
can
try,
but
nothing
works
Ich
kann
es
versuchen,
aber
nichts
funktioniert
How
can
I
come
back
to
earth
when
I
can't
go
outside?
Wie
kann
ich
zur
Erde
zurückkehren,
wenn
ich
nicht
rausgehen
kann?
When
I
can't
even
go,
when
I
can't
even
go
outside
Wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann,
wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann
Can't
even
go,
when
I
can't
even
go
out
Nicht
mal
rausgehen
kann,
wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann
When
I
can't
even
go,
when
I
can't
even
go
outside
Wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann,
wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann
Can't
even
go,
when
I
can't
even
go
out
Nicht
mal
rausgehen
kann,
wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann
I've
been
staying
frozen,
I'm
a
broken
wristwatch
Ich
bin
erstarrt,
ich
bin
eine
kaputte
Armbanduhr
Taking
chances,
but
I'm
only
throwing
rim-shots
Ich
nutze
Chancen,
aber
ich
werfe
nur
daneben
Tapping
out,
just
take
me
down
and
call
the
game
off
Ich
gebe
auf,
bring
mich
einfach
zu
Boden
und
brich
das
Spiel
ab
Call
the
game
off
Brich
das
Spiel
ab
Paint
some
life
on
my
face
Mal
etwas
Leben
auf
mein
Gesicht
Lonely
in
LA,
I'm
such
a
cliché
Einsam
in
LA,
ich
bin
so
ein
Klischee
Is
it
worse,
or
is
it
me?
Sky
is
falling
Ist
es
schlimmer,
oder
liegt
es
an
mir?
Der
Himmel
fällt
Is
there
something
I
don't
see?
Swear
I'm
watching
Gibt
es
etwas,
das
ich
nicht
sehe?
Ich
schwöre,
ich
schaue
hin
I
can
try,
but
nothing
works
Ich
kann
es
versuchen,
aber
nichts
funktioniert
How
can
I
come
back
to
earth
when
I
can't
go
outside?
Wie
kann
ich
zur
Erde
zurückkehren,
wenn
ich
nicht
rausgehen
kann?
A
moth
to
a
flame
as
I
am
to
shame
Eine
Motte
zur
Flamme,
wie
ich
zur
Schande
But
what's
out
of
sight's
not
out
of
mind
Aber
was
außer
Sicht
ist,
ist
nicht
außer
Sinn
I
know
the
rain,
but
how
do
I
let
in
the
light?
Ich
kenne
den
Regen,
aber
wie
lasse
ich
das
Licht
herein?
Is
it
worse,
or
is
it
me?
(No,
no),
sky
is
falling
(yeah)
Ist
es
schlimmer,
oder
liegt
es
an
mir?
(Nein,
nein),
der
Himmel
fällt
(ja)
Is
there
something
I
don't
see?
(No,
no),
swear
I'm
watching
Gibt
es
etwas,
das
ich
nicht
sehe?
(Nein,
nein),
ich
schwöre,
ich
schaue
hin
I
can
try,
but
nothing
works
(no,
no)
Ich
kann
es
versuchen,
aber
nichts
funktioniert
(nein,
nein)
How
can
I
come
back
to
earth
when
I
can't
go
outside?
Wie
kann
ich
zur
Erde
zurückkehren,
wenn
ich
nicht
rausgehen
kann?
When
I
can't
even
go,
when
I
can't
even
go
outside
Wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann,
wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann
Can't
even
go,
when
I
can't
even
go
outside
Nicht
mal
rausgehen
kann,
wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann
When
I
can't
even
go,
when
I
can't
even
go
outside
Wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann,
wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann
Can't
even
go,
when
I
can't
even
go
out
Nicht
mal
rausgehen
kann,
wenn
ich
nicht
mal
rausgehen
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josiah Sherman, Alessia Caracciolo, Michael Elizondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.