Alessia Cara - Go Outside! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alessia Cara - Go Outside!




Go Outside!
Выйти наружу!
When I can't even go, when I can't even go outside
Когда я даже не могу, когда я даже не могу выйти наружу
Can't even go, when I can't even go out
Не могу даже выйти, когда я даже не могу выйти
When I can't even go, when I can't even go outside
Когда я даже не могу, когда я даже не могу выйти наружу
Can't even go, when I can't even go out
Не могу даже выйти, когда я даже не могу выйти
I've been caring less and staring at my ceiling
Мне стало всё равно, я смотрю в потолок
I've been numb, just give me something with some feeling
Я онемела, дай мне что-нибудь, что я почувствую
Tapping out, just take me down and call it even
Выдыхаюсь, просто сбей меня с ног и давай будем квиты
Call it even
Будем квиты
Paint some life on my face
Нарисуй немного жизни на моем лице
Lonely in LA, I'm such a cliché
Одинока в Лос-Анджелесе, я такое клише
Is it worse, or is it me? Sky is falling
Стало хуже, или это я? Небо падает
Is there something I don't see? Swear I'm watching
Есть ли что-то, чего я не вижу? Клянусь, я наблюдаю
I can try, but nothing works
Я могу пытаться, но ничего не работает
How can I come back to earth when I can't go outside?
Как мне вернуться на землю, когда я не могу выйти наружу?
When I can't even go, when I can't even go outside
Когда я даже не могу, когда я даже не могу выйти наружу
Can't even go, when I can't even go out
Не могу даже выйти, когда я даже не могу выйти
When I can't even go, when I can't even go outside
Когда я даже не могу, когда я даже не могу выйти наружу
Can't even go, when I can't even go out
Не могу даже выйти, когда я даже не могу выйти
I've been staying frozen, I'm a broken wristwatch
Я застыла, как сломанные наручные часы
Taking chances, but I'm only throwing rim-shots
Рискую, но лишь попадаю по ободу
Tapping out, just take me down and call the game off
Выдыхаюсь, просто сбей меня с ног и останови игру
Call the game off
Останови игру
Paint some life on my face
Нарисуй немного жизни на моем лице
Lonely in LA, I'm such a cliché
Одинока в Лос-Анджелесе, я такое клише
Is it worse, or is it me? Sky is falling
Стало хуже, или это я? Небо падает
Is there something I don't see? Swear I'm watching
Есть ли что-то, чего я не вижу? Клянусь, я наблюдаю
I can try, but nothing works
Я могу пытаться, но ничего не работает
How can I come back to earth when I can't go outside?
Как мне вернуться на землю, когда я не могу выйти наружу?
A moth to a flame as I am to shame
Мотылек летит на пламя, как я к позору
But what's out of sight's not out of mind
Но то, что с глаз долой, не из сердца вон
I know the rain, but how do I let in the light?
Я знаю дождь, но как мне впустить свет?
Is it worse, or is it me? (No, no), sky is falling (yeah)
Стало хуже, или это я? (Нет, нет), небо падает (да)
Is there something I don't see? (No, no), swear I'm watching
Есть ли что-то, чего я не вижу? (Нет, нет), клянусь, я наблюдаю
I can try, but nothing works (no, no)
Я могу пытаться, но ничего не работает (нет, нет)
How can I come back to earth when I can't go outside?
Как мне вернуться на землю, когда я не могу выйти наружу?
When I can't even go, when I can't even go outside
Когда я даже не могу, когда я даже не могу выйти наружу
Can't even go, when I can't even go outside
Не могу даже выйти, когда я даже не могу выйти наружу
When I can't even go, when I can't even go outside
Когда я даже не могу, когда я даже не могу выйти наружу
Can't even go, when I can't even go out
Не могу даже выйти, когда я даже не могу выйти





Writer(s): Josiah Sherman, Alessia Caracciolo, Michael Elizondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.