Paroles et traduction Alessia Cara - I Don't Want To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
went
and
turned
the
red
flag
white
Ты
взял
и
превратил
красный
флаг
в
белый,
Darling,
and
you
waved
it
Дорогой,
и
помахал
им.
You've
always
had
a
way
with
words
У
тебя
всегда
был
дар
убеждения,
Why
can't
you
explain
it
then?
Почему
же
ты
не
можешь
объяснить
это
сейчас?
I
see
your
face
in
everyone,
baby,
and
I
hate
it
Я
вижу
твое
лицо
в
каждом,
милый,
и
я
ненавижу
это.
Who
would
have
ever
Кто
бы
мог
подумать,
Thought
I'd
have
to
erase
it?
Uh
Что
мне
придется
это
стереть?
Уф.
Every
little
thing
is
reminding
me
of
you
Каждая
мелочь
напоминает
мне
о
тебе.
Yes,
I'll
set
fire
to
my
whole
room
(Ah,
ah,
ah)
Да,
я
готова
поджечь
всю
свою
комнату.
(Ах,
ах,
ах)
I
don't
want
to
let
it
show,
but
I
still
love
you
Я
не
хочу
показывать
этого,
но
я
все
еще
люблю
тебя.
And
how
do
I
let
you
know
if
I
can't
call
you?
И
как
мне
дать
тебе
знать,
если
я
не
могу
позвонить
тебе?
And
I
don't
want
to
be
alone
another
night
И
я
не
хочу
быть
одна
еще
одну
ночь.
I
don't
want
to
feel
this
blue
Я
не
хочу
чувствовать
эту
тоску.
How
do
I
let
you
go
if
I
don't
want
to?
Как
мне
отпустить
тебя,
если
я
не
хочу?
I
double
take
at
every
phone
that
rings
out
of
habit
Я
дважды
смотрю
на
каждый
телефонный
звонок
по
привычке.
I
can't
shake
the
little
things
Я
не
могу
избавиться
от
мелочей,
They're
harder
to
manage,
woah
С
ними
сложнее
справиться,
ох.
I
can't
bury
the
past,
but
I'll
bury
the
hatchet
Я
не
могу
похоронить
прошлое,
но
я
закопаю
топор
войны.
Can
we
just
pretend
that
this
never
happened?
Yeah
Можем
ли
мы
просто
притвориться,
что
этого
никогда
не
было?
Да.
Every
little
thing
is
reminding
me
of
you
Каждая
мелочь
напоминает
мне
о
тебе.
Guess
I'll
set
fire
to
my
whole
room
(Ah,
ah,
ah)
Наверное,
я
подожгу
всю
свою
комнату.
(Ах,
ах,
ах)
I
don't
want
to
let
it
show,
but
I
still
love
you
Я
не
хочу
показывать
этого,
но
я
все
еще
люблю
тебя.
And
how
do
I
let
you
know
if
I
can't
call
you?
И
как
мне
дать
тебе
знать,
если
я
не
могу
позвонить
тебе?
And
I
don't
want
to
be
alone
another
night
И
я
не
хочу
быть
одна
еще
одну
ночь.
I
don't
want
to
feel
this
blue
Я
не
хочу
чувствовать
эту
тоску.
How
do
I
let
you
go
if
I
don't
want
to?
Как
мне
отпустить
тебя,
если
я
не
хочу?
So
what
are
you
doing
tonight?
Так
чем
ты
занимаешься
сегодня
вечером?
Cause
I
miss
you
and
I
Потому
что
я
скучаю
по
тебе
и
я
And
I
can't
even
lie,
I
need
you
И
я
даже
не
могу
солгать,
ты
мне
нужен.
I
could
get
on
a
flight
Я
могла
бы
сесть
на
самолет,
I
could
make
up
the
time
Я
могла
бы
наверстать
упущенное
время,
I
know
I'm
out
of
line,
can
I
see
you?
Я
знаю,
что
перехожу
границы,
могу
я
увидеть
тебя?
I
don't
want
to
let
it
show,
but
I
still
love
you
Я
не
хочу
показывать
этого,
но
я
все
еще
люблю
тебя.
And
how
do
I
let
you
know
if
I
can't
call
you?
И
как
мне
дать
тебе
знать,
если
я
не
могу
позвонить
тебе?
And
I
don't
want
to
be
alone
another
night
И
я
не
хочу
быть
одна
еще
одну
ночь.
I
don't
want
to
feel
this
blue
Я
не
хочу
чувствовать
эту
тоску.
How
do
I
let
you
go
if
I
don't
want
to?
Как
мне
отпустить
тебя,
если
я
не
хочу?
Baby,
how
do
I
let
you
go
if
I
don't
want
to?
Милый,
как
мне
отпустить
тебя,
если
я
не
хочу?
How
do
I
let
you
go
if
I
don't
want
to?
Как
мне
отпустить
тебя,
если
я
не
хочу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARACCIOLO ALESSIA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.