Alessia Cara - I Don't Want To - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alessia Cara - I Don't Want To




I Don't Want To
Я Не Хочу
You went and turned the red flag white
Ты взял и превратил красный флаг в белый,
Darling, and you waved it
Дорогой, и помахал им.
You've always had a way with words
У тебя всегда был дар убеждения,
Why can't you explain it then?
Почему же ты не можешь объяснить это сейчас?
I see your face in everyone, baby, and I hate it
Я вижу твое лицо в каждом, милый, и я ненавижу это.
Who would have ever
Кто бы мог подумать,
Thought I'd have to erase it? Uh
Что мне придется это стереть? Уф.
Every little thing is reminding me of you
Каждая мелочь напоминает мне о тебе.
Yes, I'll set fire to my whole room (Ah, ah, ah)
Да, я готова поджечь всю свою комнату. (Ах, ах, ах)
I don't want to let it show, but I still love you
Я не хочу показывать этого, но я все еще люблю тебя.
And how do I let you know if I can't call you?
И как мне дать тебе знать, если я не могу позвонить тебе?
And I don't want to be alone another night
И я не хочу быть одна еще одну ночь.
I don't want to feel this blue
Я не хочу чувствовать эту тоску.
How do I let you go if I don't want to?
Как мне отпустить тебя, если я не хочу?
I double take at every phone that rings out of habit
Я дважды смотрю на каждый телефонный звонок по привычке.
I can't shake the little things
Я не могу избавиться от мелочей,
They're harder to manage, woah
С ними сложнее справиться, ох.
I can't bury the past, but I'll bury the hatchet
Я не могу похоронить прошлое, но я закопаю топор войны.
Can we just pretend that this never happened? Yeah
Можем ли мы просто притвориться, что этого никогда не было? Да.
Every little thing is reminding me of you
Каждая мелочь напоминает мне о тебе.
Guess I'll set fire to my whole room (Ah, ah, ah)
Наверное, я подожгу всю свою комнату. (Ах, ах, ах)
I don't want to let it show, but I still love you
Я не хочу показывать этого, но я все еще люблю тебя.
And how do I let you know if I can't call you?
И как мне дать тебе знать, если я не могу позвонить тебе?
And I don't want to be alone another night
И я не хочу быть одна еще одну ночь.
I don't want to feel this blue
Я не хочу чувствовать эту тоску.
How do I let you go if I don't want to?
Как мне отпустить тебя, если я не хочу?
So what are you doing tonight?
Так чем ты занимаешься сегодня вечером?
Cause I miss you and I
Потому что я скучаю по тебе и я
And I can't even lie, I need you
И я даже не могу солгать, ты мне нужен.
I could get on a flight
Я могла бы сесть на самолет,
I could make up the time
Я могла бы наверстать упущенное время,
I know I'm out of line, can I see you?
Я знаю, что перехожу границы, могу я увидеть тебя?
I don't want to let it show, but I still love you
Я не хочу показывать этого, но я все еще люблю тебя.
And how do I let you know if I can't call you?
И как мне дать тебе знать, если я не могу позвонить тебе?
And I don't want to be alone another night
И я не хочу быть одна еще одну ночь.
I don't want to feel this blue
Я не хочу чувствовать эту тоску.
How do I let you go if I don't want to?
Как мне отпустить тебя, если я не хочу?
Baby, how do I let you go if I don't want to?
Милый, как мне отпустить тебя, если я не хочу?
How do I let you go if I don't want to?
Как мне отпустить тебя, если я не хочу?





Writer(s): CARACCIOLO ALESSIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.