Paroles et traduction Alessia Cara - I Don't Want To
You
went
and
turned
the
red
flag
white
Ты
пошел
и
сделал
красный
флаг
белым.
Darling,
and
you
waved
it
Дорогая,
ты
помахала
ей.
You've
always
had
a
way
with
words
Ты
всегда
умел
обращаться
со
словами.
Why
can't
you
explain
it
then?
Почему
ты
не
можешь
объяснить
это
тогда?
I
see
your
face
in
everyone,
baby,
and
I
hate
it
Я
вижу
твое
лицо
в
каждом,
детка,
и
я
ненавижу
это.
Who
would
have
ever
Кто
бы
мог
когда-нибудь?
Thought
I'd
have
to
erase
it?
Uh
Думал,
мне
придется
стереть
это?
Every
little
thing
is
reminding
me
of
you
Каждая
мелочь
напоминает
мне
о
тебе.
Yes,
I'll
set
fire
to
my
whole
room
(Ah,
ah,
ah)
Да,
я
подожгу
всю
свою
комнату
(ах,
ах,
ах).
I
don't
want
to
let
it
show,
but
I
still
love
you
Я
не
хочу
показывать
это,
но
я
все
еще
люблю
тебя.
And
how
do
I
let
you
know
if
I
can't
call
you?
И
как
я
дам
тебе
знать,
если
я
не
могу
позвонить
тебе?
And
I
don't
want
to
be
alone
another
night
И
я
не
хочу
быть
одна
еще
одну
ночь.
I
don't
want
to
feel
this
blue
Я
не
хочу
чувствовать
эту
грусть.
How
do
I
let
you
go
if
I
don't
want
to?
Как
мне
отпустить
тебя,
если
я
не
хочу?
I
double
take
at
every
phone
that
rings
out
of
habit
Я
дважды
беру
каждый
телефон,
который
звонит
по
привычке.
I
can't
shake
the
little
things
Я
не
могу
избавиться
от
мелочей.
They're
harder
to
manage,
woah
С
ними
сложнее
справиться,
уоу.
I
can't
bury
the
past,
but
I'll
bury
the
hatchet
Я
не
могу
похоронить
прошлое,
но
я
похороню
топор
войны.
Can
we
just
pretend
that
this
never
happened?
Yeah
Мы
можем
просто
притвориться,
что
этого
никогда
не
было?
Every
little
thing
is
reminding
me
of
you
Каждая
мелочь
напоминает
мне
о
тебе.
Guess
I'll
set
fire
to
my
whole
room
(Ah,
ah,
ah)
Думаю,
я
подожгу
всю
свою
комнату
(ах,
ах,
ах).
I
don't
want
to
let
it
show,
but
I
still
love
you
Я
не
хочу
показывать
это,
но
я
все
еще
люблю
тебя.
And
how
do
I
let
you
know
if
I
can't
call
you?
И
как
я
дам
тебе
знать,
если
я
не
могу
позвонить
тебе?
And
I
don't
want
to
be
alone
another
night
И
я
не
хочу
быть
одна
еще
одну
ночь.
I
don't
want
to
feel
this
blue
Я
не
хочу
чувствовать
эту
грусть.
How
do
I
let
you
go
if
I
don't
want
to?
Как
мне
отпустить
тебя,
если
я
не
хочу?
So
what
are
you
doing
tonight?
Так
что
ты
делаешь
сегодня
вечером?
Cause
I
miss
you
and
I
Потому
что
я
скучаю
по
тебе
и
мне.
And
I
can't
even
lie,
I
need
you
И
я
не
могу
даже
лгать,
ты
нужна
мне.
I
could
get
on
a
flight
Я
мог
бы
улететь.
I
could
make
up
the
time
Я
мог
бы
наверстать
упущенное
время.
I
know
I'm
out
of
line,
can
I
see
you?
Я
знаю,
что
перешел
черту,
могу
я
увидеть
тебя?
I
don't
want
to
let
it
show,
but
I
still
love
you
Я
не
хочу
показывать
это,
но
я
все
еще
люблю
тебя.
And
how
do
I
let
you
know
if
I
can't
call
you?
И
как
я
дам
тебе
знать,
если
я
не
могу
позвонить
тебе?
And
I
don't
want
to
be
alone
another
night
И
я
не
хочу
быть
одна
еще
одну
ночь.
I
don't
want
to
feel
this
blue
Я
не
хочу
чувствовать
эту
грусть.
How
do
I
let
you
go
if
I
don't
want
to?
Как
мне
отпустить
тебя,
если
я
не
хочу?
Baby,
how
do
I
let
you
go
if
I
don't
want
to?
Детка,
как
я
могу
отпустить
тебя,
если
не
хочу?
How
do
I
let
you
go
if
I
don't
want
to?
Как
мне
отпустить
тебя,
если
я
не
хочу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARACCIOLO ALESSIA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.