Alessia Cara - Trust My Lonely (Bashment Remix) - traduction des paroles en allemand




Trust My Lonely (Bashment Remix)
Vertrau meiner Einsamkeit (Bashment Remix)
It's time I let you go
Es ist Zeit, dass ich dich gehen lasse
I made the mistake of writing your name on my heart
Ich machte den Fehler, deinen Namen in mein Herz zu schreiben
'Cause your colors showed
Denn deine wahren Farben zeigtest du
But it was too late, you left me stained, called it art
Doch es war zu spät, du hinterließest Flecken, nanntest es Kunst
Do you crave control?
Verlangst du nach Kontrolle?
I've been your doll that you poke for fun too long
Ich war zu lange deine Puppe, an der du zum Spaß herumstocherst
So you should go
Also solltest du gehen
Don't look back, I won't come back
Schau nicht zurück, ich komme nicht zurück
Can't do that no more
Kann das nicht mehr
(Ah-ah) go get your praise from someone else
(Ah-ah) hol dir dein Lob von jemand anderem
(Ah-ah) you did a number on my health
(Ah-ah) du hast meine Gesundheit ruiniert
(Ah-ah) my world is brighter by itself
(Ah-ah) meine Welt ist ohne dich heller
(Ah-ah) and I can do better, do better
(Ah-ah) und ich kann es besser, besser allein
You and I were swayin' on the ropes (ah-ah)
Du und ich schwankten am Seil (ah-ah)
I found my footing on my own (ah-ah)
Ich fand meinen Halt alleine (ah-ah)
I'm a-okay, I'm good as gold (ah-ah)
Mir geht's gut, ich bin pures Gold (ah-ah)
And I can do better, do better alone
Und ich kann es besser, besser allein
(Oh oh oh ooh oh-oh oh, oh, oh ooh) hmm-mm-mm
(Oh oh oh ooh oh-oh oh, oh, oh ooh) hmm-mm-mm
There ain't no love 'round here
Hier gibt es keine Liebe
I loved you once, but it made me dumb
Ich liebte dich einst, doch es machte mich dumm
Now I'm seeing it way too clear (way too clear)
Jetzt sehe ich es klarer denn je (klarer denn je)
You hurt me numb, and for that, I've run out of time (ooh)
Du betäubtest mich vor Schmerz, und dafür bin ich zu spät dran (ooh)
To have pain to feel (pain to feel)
Um Schmerz zu fühlen (Schmerz zu fühlen)
I've been your game (game, game, game, game)
Ich war dein Spielzeug (Spiel, Spiel, Spiel, Spiel)
Just taking the blame for too long
Hab die Schuld zu lange auf mich genommen
Get on out of here
Verschwinde von hier
Don't look back, I won't come back
Schau nicht zurück, ich komme nicht zurück
Can't do that no more
Kann das nicht mehr
(Ah-ah) go get your praise from someone else
(Ah-ah) hol dir dein Lob von jemand anderem
(Ah-ah) you did a number on my health
(Ah-ah) du hast meine Gesundheit ruiniert
(Ah-ah) my world is brighter by itself
(Ah-ah) meine Welt ist ohne dich heller
(Ah-ah) and I can do better, do better
(Ah-ah) und ich kann es besser, besser allein
You and I were swayin' on the ropes (ah-ah)
Du und ich schwankten am Seil (ah-ah)
I found my footing on my own (ah-ah)
Ich fand meinen Halt alleine (ah-ah)
I'm a-okay, I'm good as gold (ah-ah)
Mir geht's gut, ich bin pures Gold (ah-ah)
And I can do better, do better alone
Und ich kann es besser, besser allein
(Oh oh oh ooh oh-oh oh, oh, oh ooh)
(Oh oh oh ooh oh-oh oh, oh, oh ooh)
Don't you know that you're bad for me?
Weißt du nicht, dass du schlecht für mich bist?
I gotta trust my lonely
Ich muss meiner Einsamkeit vertrauen
Don't you know that you're bad for me?
Weißt du nicht, dass du schlecht für mich bist?
I gotta trust my lonely
Ich muss meiner Einsamkeit vertrauen
Don't you know you're no good for me?
Weißt du nicht, dass du nichts Gutes für mich bist?
I gotta trust my lonely
Ich muss meiner Einsamkeit vertrauen
Don't you know you're no good for me?
Weißt du nicht, dass du nichts Gutes für mich bist?
I gotta trust my lonely
Ich muss meiner Einsamkeit vertrauen
(Ah-ah) go get your praise from someone else
(Ah-ah) hol dir dein Lob von jemand anderem
(Ah-ah) you did a number on my health
(Ah-ah) du hast meine Gesundheit ruiniert
(Ah-ah) my world is brighter by itself
(Ah-ah) meine Welt ist ohne dich heller
(Ah-ah) and I can do better, do better
(Ah-ah) und ich kann es besser, besser allein
You and I were swayin' on the ropes (ah-ah)
Du und ich schwankten am Seil (ah-ah)
I found my footing on my own (ah-ah)
Ich fand meinen Halt alleine (ah-ah)
I'm a-okay, I'm good as gold (ah-ah)
Mir geht's gut, ich bin pures Gold (ah-ah)
And I can do better, do better alone
Und ich kann es besser, besser allein
Don't you know that you're bad for me?
Weißt du nicht, dass du schlecht für mich bist?
I gotta trust my lonely
Ich muss meiner Einsamkeit vertrauen
Don't you know that you're bad for me?
Weißt du nicht, dass du schlecht für mich bist?
I gotta trust my lonely
Ich muss meiner Einsamkeit vertrauen
Don't you know you're no good for me?
Weißt du nicht, dass du nichts Gutes für mich bist?
I gotta trust my lonely
Ich muss meiner Einsamkeit vertrauen
Don't you know you're no good for me?
Weißt du nicht, dass du nichts Gutes für mich bist?
I gotta trust my lonely
Ich muss meiner Einsamkeit vertrauen





Writer(s): Warren Felder, Andrew Wansel, Alessia Caracciolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.