Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trust My Lonely (Frank Walker Remix)
Доверься моему одиночеству (Frank Walker Remix)
Lonely,
lost
all
the
trust
Одинокая,
потеряла
всё
доверие
Lonely,
lonely
(los-)
Одинокая,
одинокая
(потеря-)
It's
time
I
let
you
go,
I
made
the
mistake
of
writing
your
name
on
my
heart
Пора
тебя
отпустить,
я
ошиблась,
написав
твоё
имя
на
своём
сердце
'Cause
your
colors
showed,
but
it
was
too
late,
you
left
me
stained,
called
it
art
Ты
показал
свои
истинные
цвета,
но
было
поздно,
оставив
след,
назвал
это
искусством
Do
you
crave
control?
I've
been
your
doll
that
you
poke
for
fun
too
long
Тебе
нужен
контроль?
Я
была
твоей
куклой,
с
которой
ты
играл
слишком
долго
So
you
should
go,
don't
look
back,
I
won't
come
back,
can't
do
that
no
more
(ah-ah)
Так
что
уходи,
не
оглядывайся,
я
не
вернусь,
больше
не
смогу
(а-а)
Go
get
your
praise
from
someone
else
(ah-ah)
Ищи
восхищения
у
других
(а-а)
You
did
a
number
on
my
health
(ah-ah)
Ты
подорвал
моё
здоровье
(а-а)
My
world
is
brighter
by
itself,
and
I
can
do
better,
do
better
(ah-ah)
Мой
мир
стал
ярче
без
тебя,
и
я
могу
лучше,
гораздо
лучше
(а-а)
You
and
I
were
swayin'
on
the
ropes
(ah-ah)
Мы
с
тобой
качались
на
верёвке
(а-а)
I
found
my
footing
on
my
own
(ah-ah)
Но
я
нашла
опору
в
себе
(а-а)
I'm
a-okay,
I'm
good
as
gold
(ah-ah)
and
I
can
do
better,
do
better
alone
Я
в
порядке,
я
как
золото
(а-а)
и
могу
лучше,
лучше
одной
Lonely,
lost
all
the
trust
Одинокая,
потеряла
всё
доверие
Lonely,
lonely
(los-)
Одинокая,
одинокая
(потеря-)
Lonely
(los-)
Одинокая
(потеря-)
Lonely
(los-)
Одинокая
(потеря-)
Lonely,
lost
all
the
trust
Одинокая,
потеряла
всё
доверие
Lonely,
lonely
(los-)
Одинокая,
одинокая
(потеря-)
Lonely
(los-)
Одинокая
(потеря-)
Lonely
(los-)
Одинокая
(потеря-)
There
ain't
no
love
'round
here,
I
loved
you
once,
but
it
made
me
dumb
Здесь
нет
любви,
я
любила
тебя,
но
это
сделало
меня
глупой
Now
I'm
seeing
it
way
too
clear,
you
hurt
me
numb,
and
for
that,
I've
run
out
of
time
Теперь
я
вижу
всё
слишком
ясно,
ты
сделал
меня
безразличной,
и
я
больше
не
буду
To
have
pain
to
feel,
I've
been
your
game,
just
taking
the
blame
for
too
long
Чувствовать
эту
боль,
я
была
твоей
игрой,
принимала
вину
слишком
долго
Get
on
out
of
here,
don't
look
back,
I
won't
come
back,
can't
do
that
no
more
(ah-ah)
Убирайся
отсюда,
не
оглядывайся,
я
не
вернусь,
больше
не
смогу
(а-а)
Go
get
your
praise
from
someone
else
(ah-ah)
Ищи
восхищения
у
других
(а-а)
You
did
a
number
on
my
health
(ah-ah)
Ты
подорвал
моё
здоровье
(а-а)
My
world
is
brighter
by
itself,
and
I
can
do
better,
do
better
(ah-ah)
Мой
мир
стал
ярче
без
тебя,
и
я
могу
лучше,
гораздо
лучше
(а-а)
You
and
I
were
swayin'
on
the
ropes
(ah-ah)
Мы
с
тобой
качались
на
верёвке
(а-а)
I
found
my
footing
on
my
own
(ah-ah)
Но
я
нашла
опору
в
себе
(а-а)
I'm
a-okay,
I'm
good
as
gold
(ah-ah)
and
I
can
do
better,
do
better
alone
Я
в
порядке,
я
как
золото
(а-а)
и
могу
лучше,
лучше
одной
Don't
you
know
that
you're
bad
for
me?
I
gotta
trust
my
lonely
Разве
ты
не
видишь,
что
мне
плохо
с
тобой?
Доверься
моему
одиночеству
Don't
you
know
that
you're
bad
for
me?
I
gotta
trust
my
lonely
Разве
ты
не
видишь,
что
мне
плохо
с
тобой?
Доверься
моему
одиночеству
Don't
you
know
you're
no
good
for
me?
I
gotta
trust
my
lonely
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
не
подходишь?
Доверься
моему
одиночеству
Don't
you
know
you're
no
good
for
me?
I
gotta
trust
my
lonely
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
не
подходишь?
Доверься
моему
одиночеству
Lonely,
lost
all
the
trust
Одинокая,
потеряла
всё
доверие
Lonely,
lonely
(los-)
Одинокая,
одинокая
(потеря-)
Lonely
(los-)
Одинокая
(потеря-)
Lonely
(los-)
Одинокая
(потеря-)
Lonely,
lost
all
the
trust
Одинокая,
потеряла
всё
доверие
Lonely,
lonely
(los-)
Одинокая,
одинокая
(потеря-)
Lonely
(los-)
(do
better,
do
better)
Одинокая
(потеря-)
(могу
лучше,
гораздо
лучше)
Lonely
los-
Одинокая
потеря-
Lonely,
lost
all
the
trust
Одинокая,
потеряла
всё
доверие
Lonely,
lonely
(los-)
Одинокая,
одинокая
(потеря-)
Lonely
(los-)
Одинокая
(потеря-)
Lonely
(los-)
Одинокая
(потеря-)
Lonely,
lost
all
the
trust
Одинокая,
потеряла
всё
доверие
Lonely,
lonely
(do
better,
do
better
alone)
(lonely)
Одинокая,
одинокая
(могу
лучше,
лучше
одной)
(одинокая)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Felder, Andrew Wansel, Alessia Caracciolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.