Alessia Cara - Voice In My Head - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alessia Cara - Voice In My Head




There's an evil figurine in my brain
В моем мозгу живет злая фигура.
Windin' me up and pullin' all my strings
Заводит меня и дергает за все мои ниточки.
Like I'm some kind of paper doll lackin' backbone
Как будто я какая-то бумажная кукла, лишенная позвоночника.
Made of elasticity, turns out it's just me
Сделанный из эластичности, оказывается, это всего лишь я.
Switchin' myself and breakin' my own heart
Меняю себя и разбиваю свое собственное сердце.
I'd jump right out if I could
Я бы выпрыгнул, если бы мог.
Never out of the woods
Никогда не выбирался из леса.
I'm stuck with me after all
В конце концов, я застрял с самим собой.
I just wish I could shake the burdens off
Я просто хотел бы избавиться от этого бремени.
Voice in my head
Голос в моей голове
Need a muzzle 'cause you're way too loud
Тебе нужен намордник, потому что ты слишком громко кричишь.
I'm tired of walking with my head down, down
Я устал ходить с опущенной головой.
Hey, now, now
Эй, сейчас, сейчас
You wear me out (ooh, ooh)
Ты изматываешь меня (ох, ох).
Voice in my head
Голос в моей голове
Need a muzzle 'cause you're way too loud
Тебе нужен намордник, потому что ты слишком громко кричишь.
I'm tired of walking under your rain cloud
Я устал ходить под твоей дождевой тучей.
Hey, now, now
Эй, сейчас, сейчас
You weigh me down (ooh, ooh)
Ты тяготишь меня вниз (О-О-о).
It's like there's two of me
Как будто меня двое.
Insecurities takin' up all my brain space
Неуверенность занимает все мое мозговое пространство.
Covered in expectations
Покрытый ожиданиями
I can't even hear myself thinkin'
Я даже не слышу своих мыслей.
What is that about?
Что это значит?
Too many chefs in the kitchen
Слишком много поваров на кухне.
And then I'm burnin' out
А потом я сгораю дотла.
I'm runnin' on empty, feel like I can't breathe
Я бегу в пустоту, чувствую, что не могу дышать.
I'd escape myself if I could
Я бы сбежал от себя, если бы мог.
Never out of the woods
Никогда не выбирался из леса.
'Cause I'm stuck with me after all
Потому что в конце концов я застрял с самим собой
I just wish I could shake the burdens off, yeah
Мне просто жаль, что я не могу стряхнуть с себя это бремя, да
Voice in my head
Голос в моей голове
Need a muzzle 'cause you're way too loud
Тебе нужен намордник, потому что ты слишком громко кричишь.
I'm tired of walking with my head down, down
Я устал ходить с опущенной головой.
Hey, now, now
Эй, сейчас, сейчас
You wear me out (ooh, ooh)
Ты изматываешь меня (ох, ох).
Voice in my head
Голос в моей голове
Need a muzzle 'cause you're way too loud
Тебе нужен намордник, потому что ты слишком громко кричишь.
I'm tired of walking under your rain cloud
Я устал ходить под твоей дождевой тучей.
Hey, now, now
Эй, сейчас, сейчас
You weigh me down (ooh, ooh)
Ты тяготишь меня вниз (О-О-о).
Voice in my head
Голос в моей голове
Need a muzzle 'cause you're way too loud (ooh, ooh)
Мне нужен намордник, потому что ты слишком громкий (о-о-о).
I'm tired of walking with my head down, down
Я устал ходить с опущенной головой.
Hey, now, now
Эй, сейчас, сейчас
You wear me out (ooh, ooh)
Ты изматываешь меня (ох, ох).
Hey, now, now
Эй, сейчас, сейчас
Hey, now
Эй, сейчас!
Hey, now, now
Эй, сейчас, сейчас
Hey, now
Эй, сейчас!
Hey, now, now
Эй, сейчас, сейчас
Hey, now
Эй, сейчас!
Hey, now, now (ooh, ooh)
Эй, сейчас, Сейчас (у-у-у).
Voice in my head (voice in my head)
Голос в моей голове (голос в моей голове)
Need a muzzle 'cause you're way too loud (oh)
Мне нужен намордник, потому что ты слишком громко кричишь.
I'm tired of walking with my head down, down
Я устал ходить с опущенной головой.
Hey, now, now
Эй, сейчас, сейчас
You wear me out (you wear me out)
Ты изматываешь меня (ты изматываешь меня).
Voice in my head (yeah)
Голос в моей голове (да)
Need a muzzle 'cause you're way too loud (Ooh, ooh)
Мне нужен намордник, потому что ты слишком громкий (о-о-о).
I'm tired of walking under your rain cloud (under your grey clouds)
Я устал ходить под твоими дождевыми облаками (под твоими серыми облаками).
Hey, now, now (hey, now, now)
Эй, сейчас, сейчас (Эй, сейчас, сейчас)
You weigh me down
Ты угнетаешь меня.
(Ooh, ooh)
(Ох, ох)
Tired of walking with my head down, down
Я устал ходить с опущенной головой.
(Ooh, ooh)
(Ох, ох)
Tired of walking with my head down, down
Я устал ходить с опущенной головой.
Your rain cloud
Твое дождевое облако
Hey, now, now
Эй, сейчас, сейчас
(Ooh, ooh)
(Ох, ох)





Writer(s): Mathieu Jomphe-lepine, Alessia Caracciolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.