Alessia - Hacker De Sentimente (Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alessia - Hacker De Sentimente (Radio Edit)




Hacker De Sentimente (Radio Edit)
Hacker of Feelings (Radio Edit)
Ooh!
Ooh!
Na na na na na na!
Na na na na na na!
Hacker de sentimente.
Hacker of feelings.
Are pe buze numai complimente,
He only has compliments on his lips,
E un hacker de sentimente
He's a hacker of feelings
Numai pentru fete inteligente,
Only for intelligent girls,
Au! Şi indecente,
Ow! And indecent,
Are privire gen băiat cuminte,
He has the look of a good boy,
Cu zâmbetul te cumpără şi te vinde,
With his smile he buys you and sells you,
Îţi sparge codurile şi-ţi intră-n minte,
He cracks your codes and enters your mind,
Te lasă fără cuvinte.
He leaves you speechless.
face din nou disper,
He makes me desperate again,
Când sărută urcă la cer,
When he kisses me he takes me to heaven,
Nu vrea să-mi dea nimic din ce-i ofer,
He doesn't want to give me anything I offer,
Şi-atunci când pleacă jur seacă.
And when he leaves, I swear he drains me.
Spune-mi tot ce vrei nu mai sunt eu de când
Tell me anything you want, I'm not myself since
Ţi-am citit mesajul,
I read your message,
Spune-mi vrei chiar nu înţeleg de ce
Tell me you want me, I don't even understand why
Mi-am pierdut curajul,
I lost my courage,
Îmi trimite zi de zi complimente,
He sends me compliments every day,
Joacă dur fără resentimente,
He plays hard without resentment,
Lucrează fin, nu lasă amprente,
He works subtly, leaves no fingerprints,
Hacker de sentimente.
Hacker of feelings.
Eh, eh, eh, ooh ah,
Eh, eh, eh, ooh ah,
Hacker de sentimente,
Hacker of feelings,
Eh, eh, eh, (na na na na na na),
Eh, eh, eh, (na na na na na na),
Hacker de sentimente,
Hacker of feelings,
Eh, eh, eh, eoh (ooh ah),
Eh, eh, eh, eoh (ooh ah),
Hacker de sentimente,
Hacker of feelings,
Eh, eh, eh, eoh (na na na na na na),
Eh, eh, eh, eoh (na na na na na na),
Hacker de sentimente.
Hacker of feelings.
vrei, ai, inima îmi bate tare
You want me, you have me, my heart beats fast
Şi nu mai poţi pui la încercare,
And you can't put me to the test anymore,
vrea ştii nu-i uşor
I want you to know it's not easy
lupt cu al tău dor,
To fight your desire,
Are privire gen băiat cuminte,
He has the look of a good boy,
Cu zâmbetul te cumpără şi te vinde,
With his smile he buys you and sells you,
Îţi sparge codurile şi-ţi intră-n minte,
He cracks your codes and enters your mind,
Te lasă fără cuvinte.
He leaves you speechless.
face din nou disper,
He makes me desperate again,
Când sărută urcă la cer,
When he kisses me he takes me to heaven,
Nu vrea să-mi dea nimic din ce-i ofer,
He doesn't want to give me anything I offer,
Şi-atunci când pleacă jur seaca.
And when he leaves, I swear he drains me.
Spune-mi tot ce vrei nu mai sunt eu de când
Tell me anything you want, I'm not myself since
Ţi-am citit mesajul
I read your message,
Spune-mi vrei chiar nu înţeleg de ce
Tell me you want me, I don't even understand why
Mi-am pierdut curajul
I lost my courage,
Îmi trimite zi de zi complimente,
He sends me compliments every day,
Joacă dur fără resentimente,
He plays hard without resentment,
Lucrează fin, nu lasă amprente,
He works subtly, leaves no fingerprints,
Hacker de sentimente.
Hacker of feelings.
Eh, eh, eh, ooh ah,
Eh, eh, eh, ooh ah,
Hacker de sentimente,
Hacker of feelings,
Eh, eh, eh, (na na na na na na),
Eh, eh, eh, (na na na na na na),
Hacker de sentimente,
Hacker of feelings,
Eh, eh, eh, eoh (ooh ah),
Eh, eh, eh, eoh (ooh ah),
Hacker de sentimente,
Hacker of feelings,
Eh, eh, eh, eoh (na na na na na na),
Eh, eh, eh, eoh (na na na na na na),
Hacker de sentimente.
Hacker of feelings.
Îmi trimite zi de zi complimente,
He sends me compliments every day,
Joacă dur fără resentimente,
He plays hard without resentment,
Lucrează fin, nu lasă amprente,
He works subtly, leaves no fingerprints,
Hacker de sentimente.
Hacker of feelings.
Îmi trimite zi de zi complimente,
He sends me compliments every day,
Joacă dur fără resentimente,
He plays hard without resentment,
Lucrează fin, nu lasă amprente,
He works subtly, leaves no fingerprints,
Hacker de sentimente.
Hacker of feelings.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.