Alessio Arena - Camanchaca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alessio Arena - Camanchaca




Camanchaca
Camanchaca
Pinta la ciudad la imagen de su cerro.
The image of its hill paints the city.
Recostada como un libro abierto,
Reclined like an open book,
A espaldas del desierto.
Behind the desert.
Colgado de un hilo,
Hanging from a thread,
Yo le entrego el aire que respiro
I give her the air I breathe
Nunca he estado aquí,
I have never been here,
Tan cerca de mi sombra
So close to my shadow
Que llovió en la tierra que ahora piso
That it rained on the ground I now tread
Y la recibe generosa.
And it receives it generously.
Mi voz como el agua,
My voice like water,
Respiro de mar, es camanchaca.
Breath of the sea, it is camanchaca.
Hay un país atravesado en mi garganta
There is a country stuck in my throat
Que nunca recorrí.
That I have never visited.
Desconocidas son mis manos,
My hands are unknown to me,
La sangre en mis venas.
The blood in my veins.
Pero tengo casa en esta luna llena.
But I have a home in this full moon.
que ahora me guía otra vez la luna buena.
I know that the good moon is guiding me again now.
Madre voy a tardar
Mother I'll be late
A hacer lo que me alcanza.
To do what I can.
Yo lo sé, no soy lo que querías.
I know, I'm not what you wanted.
Del costado de Cristo, la lanza.
From Christ's side, the spear.
Duerme, vida mía,
Sleep, my life,
Cuentan que mañana es otro día.
They say that tomorrow is another day.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.