Alessio Arena - El mar sobre Barcelona - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alessio Arena - El mar sobre Barcelona




El mar sobre Barcelona
The Sea Over Barcelona
Él quiso volar
He longed to fly
Sin malgastar la soledad
Without wasting the solitude
De una mañana de septiembre
Of a September morning
Donde las cosas caen siempre
Where things always fall
Encima del pijama de rayas.
Onto striped pajamas.
Quiso darse cuenta ahora
He wanted to realize now
Que cada gota llueve por sola
That every drop of rain falls on its own
Con cada invierno de su voz lloró
With every winter his voice cried
El mar sobre Barcelona,
The sea over Barcelona,
Y no pudo más nada que volar
And he could do nothing but fly
Para reconocer esta ciudad.
To recognize this city.
Apártame de
Take me from myself
De todos esos días
From all those days
En los que fui feliz
When I was happy
Pero sin ti,
But without you,
Pero sin respirar una nueva canción,
Without breathing a new song,
Sin evitar esta ironía
Without avoiding this irony
De estar tan solo en medio de la gente.
Of being so alone amidst the crowd.
Hay noches que no duermo
There are nights I don't sleep
Canciones que no pienso acabar.
Songs I don't plan to finish.
Yo vivo mientras tanto
I live in the meantime
Se cierra el libro
The book closes
Y se abre la sonrisa.
And the smile opens.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.